The money that was put into those, if I recall correctly from my days as a trade commissioner, covered 50% of the costs involved in undertaking, say, a marketing visit, or 50% of the costs involved in putting a booth into a trade fair in Brazil or any other country of the world, for that matter.
L'argent qu'on injectait grâce à ce programme, si je m'en rappelle bien, c'était à l'époque où j'étais délégué commercial, couvrait 50 p. 100 des coûts d'une tournée commerciale, par exemple, ou 50 p. 100 de ce qu'il en coûtait pour avoir un stand dans une foire commerciale au Brésil ou dans n'importe quel autre pays du monde, en fait.