Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Anti-Counterfeiting Trade Agreement
CUSFTA
Canada-U.S. free trade agreement
Canada-U.S. trade agreement
Canada-US Free Trade Agreement
Canada-United States Free Trade Agreement
Canada-United States free trade agreement
ECTI
EU-Canada Trade Initiative
FTA
Free trade agreement
US-Canada free trade agreement
Visitor's Rebate Refund - Thank You for Visiting Canada

Vertaling van "trade canada thank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada-United States Free Trade Agreement | Canada-US Free Trade Agreement | Free Trade Agreement between Canada and the United States of America | CUSFTA [Abbr.]

Accord de libre-échange entre le Canada et les Etats-Unis | ALE [Abbr.]


free trade agreement | FTA | Canada-U.S. trade agreement | free trade agreement between Canada and the United States of America | Canada-United States free trade agreement | Canada-U.S. free trade agreement | US-Canada free trade agreement

accord de libre-échange | ALE | accord sur le libre-échange | ALE | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis | accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis d'Amérique | accord de libre-échange Canada-É.-U.


Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]

Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]


Human Resources Development Canada's Get Involved in Saying Thank You

Développement des ressources humaines Canada : Dire merci, une habitude à prendre




Visitor's Rebate Refund - Thank You for Visiting Canada

Remboursement aux visiteurs - Nous vous remercions de votre visite au Canada


EU-Canada Trade Initiative | ECTI [Abbr.]

Initiative commerciale Canada-UE | ECTI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
David Mulroney, Associate Deputy Minister of Foreign Affairs and Interdepartmental Coordinator for Afghanistan, Foreign Affairs and International Trade Canada: Thank you for this opportunity and thank you for your ongoing work and interest in Afghanistan and Canada's mission there.

David Mulroney, sous-ministre délégué des Affaires étrangères et coordonnateur interministériel pour l'Afghanistan, Affaires étrangères et Commerce international Canada : Merci de m'avoir invité et merci de poursuivre votre travail sur l'Afghanistan et sur la mission du Canada dans ce pays et de continuer à vous y intéresser.


Madam President, I believe that the numerous bilateral agreements between Canada and the Member States are the best foundation on which to build a robust free trade agreement in the commercial arena, thanks to a friendship that we have already experienced in the UN, the G8, NATO and the International Security Assistance Force in Afghanistan, a friendship based on the ideals of democracy and freedom that characterise Canada and the European Union.

Madame la Présidente, je crois que les nombreux accords bilatéraux entre le Canada et les États membres constituent la meilleure base sur laquelle construire un accord de libre-échange commercial solide, grâce à une amitié que nous avons déjà mise à profit aux Nations unies, au G8, à l’OTAN et au sein de la force internationale d’assistance et de sécurité en Afghanistan, une amitié fondée sur des idéaux de démocratie et de liberté qui caractérisent le Canada et l’Union européenne.


Madam President, I believe that the numerous bilateral agreements between Canada and the Member States are the best foundation on which to build a robust free trade agreement in the commercial arena, thanks to a friendship that we have already experienced in the UN, the G8, NATO and the International Security Assistance Force in Afghanistan, a friendship based on the ideals of democracy and freedom that characterise Canada and the European Union.

Madame la Présidente, je crois que les nombreux accords bilatéraux entre le Canada et les États membres constituent la meilleure base sur laquelle construire un accord de libre-échange commercial solide, grâce à une amitié que nous avons déjà mise à profit aux Nations unies, au G8, à l’OTAN et au sein de la force internationale d’assistance et de sécurité en Afghanistan, une amitié fondée sur des idéaux de démocratie et de liberté qui caractérisent le Canada et l’Union européenne.


Ambassador Henri-Paul Normandin, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission of Canada to the United Nations, Foreign Affairs and International Trade Canada: Thank you, Madam Chair.

Ambassadeur Henri-Paul Normandin, représentant permanent adjoint, Mission permanente du Canada auprès des Nations Unies, Affaires étrangères et Commerce international Canada : Merci, madame la présidente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
John Drummond, Director, Softwood Lumber Controls, Foreign Affairs and International Trade Canada: Thank you very much.

John Drummond, directeur, Contrôles sur le bois d'œuvre, Affaires étrangères et Commerce international Canada : Merci beaucoup.


Renetta Siemens, Director General, Physical Resources Bureau, Foreign Affairs and International Trade Canada: Thank you.

Renetta Siemens, directrice générale, Direction générale des biens, Affaires étrangères et Commerce international Canada : Merci.


Alan H. Kessel, Legal Adviser, Department of Foreign Affairs and International Trade Canada: Thank you, Madam Chair.

Alan H. Kessel, conseiller juridique, Affaires étrangères et Commerce international Canada : Madame la présidente, je vous remercie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade canada thank' ->

Date index: 2024-03-24
w