Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trade between our two countries totals $570 billion canadian " (Engels → Frans) :

In fact, for my home province of Ontario, that number is even larger, with 92% of Ontario exports going south to the U.S. border. We know that 44% of the U.S. population lives within a day's drive of southern Ontario, that bilateral trade between our two countries totals $570 billion Canadian, $435 billion U.S., and that some six million jobs are directly supported by bilateral trade in both Canada and the U.S. We know Canada is the United States' largest supplier of energy.

En fait, dans le cas de ma province, l'Ontario, le pourcentage de nos exportations aux États-Unis est encore plus élevé, puisqu'il est de 92 p. 100. Nous savons que 44 p. 100 de la population américaine vit à une journée de route ou moins du Sud de l'Ontario, que les échanges bilatéraux entre nos deux pays se chiffrent à 570 milliards de dollars canadiens, soit 435 milliards de dollars américains, et qu'environ six millions d'emplois au Canada ...[+++]


As you know, the largest volume of trade between two countries in the world is between Canada and the U.S. The volume of trade between our two countries is over $1 billion per day, 365 days a year.

Comme vous le savez, le plus gros volume d'échanges commerciaux entre deux pays dans le monde se fait entre le Canada et les États-Unis. Le volume des échanges entre nos deux pays représente plus de 1 milliard de dollars par jour, 365 jours par année.


C. whereas the total amount of bilateral trade between EU and Taiwan has increased more than twelvefold in the past two decades, exceeding EUR 40 billion in 2011;

C. considérant que le montant total des échanges commerciaux bilatéraux entre l'Union et Taïwan a été multiplié par plus de douze au cours des vingt dernières années, et se chiffrerait à plus de 40 milliards d'euros en 2011;


C. whereas the total amount of bilateral trade between EU and Taiwan has increased more than twelvefold in the past two decades, exceeding EUR 40 billion in 2011;

C. considérant que le montant total des échanges commerciaux bilatéraux entre l'Union et Taïwan a été multiplié par plus de douze au cours des vingt dernières années, et se chiffrerait à plus de 40 milliards d'euros en 2011;


The Deputy Prime Minister and Minister of Public Safety and Emergency Preparedness has been working closely with her U.S. counterpart, Homeland Security Secretary Tom Ridge, to ensure our borders are safe and efficient in order to facilitate the $1.9 billion in daily trade between our two countries.

La vice-première ministre et ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile travaille en liaison étroite avec son homologue américain, le secrétaire à la Sécurité intérieure, Tom Ridge, pour garantir que nos frontières soient sûres et efficaces afin de faciliter les échanges commerciaux quotidiens de 1,9 milliard de dollars entre nos deux pays.


H. whereas Turkey's economy has tripled in size over the past decade, has grown by almost 10 % in the last year and is considered one of the fastest growing economies in the world and one of the seven largest emerging economies in the world; whereas trade between the European Union and Turkey totalled EUR 103 billion in 2010, Turkey being the Union's seventh largest trading partner and th ...[+++]

H. considérant que l'économie de la Turquie a triplé de volume au cours des dix dernières années, qu'elle a connu une croissance de près de 10 % l'année dernière et est considérée comme l'une des économies affichant la croissance la plus rapide et comme l'une des sept plus importantes économies émergentes au monde; que les échanges entre l'Union européenne et la Turquie ont atteint un montant total de 103 milliards EUR en 2010, faisant de la Turquie le septième partenaire commercial de l'Union par ordre de taill ...[+++]


53. Stresses that the EU-Turkey Customs Union has enabled Turkey to reach a high level of alignment in the area of the free movement of goods and continues to boost bilateral trade between the EU and Turkey, which totalled EUR 103 billion in 2010; notes, however, that Turkey is not implementing the Customs Union fully and maintains legislation that violates its commitments on removing technical barriers to trade such as import licences, restrictions on imports of goods from third countries ...[+++]

53. souligne que l'Union douanière UE-Turquie a permis à la Turquie de s'aligner largement sur l'Europe en matière de libre circulation des marchandises et qu'elle continue de favoriser les échanges bilatéraux entre l'Union et la Turquie, qui ont atteint un total de 103 milliards d'euros en 2010; constate néanmoins que la Turquie n'applique pas intégralement les règles de l'Union douanière et maintient des textes législatifs contraires à ses engagements en matière de suppression des barrières techniques au commerce, comme les permis ...[+++]


H. whereas Turkey’s economy has tripled in size over the past decade, has grown by almost 10% in the last year and is considered one of the fastest growing economies in the world and one of the seven largest emerging economies in the world; whereas trade between the European Union and Turkey totalled EUR 103 billion in 2010, Turkey being the Union’s seventh largest trading partner and the ...[+++]

H. considérant que l'économie de la Turquie a triplé de volume au cours des dix dernières années, qu'elle a connu une croissance de près de 10 % l'année dernière et est considérée comme l'une des économies affichant la croissance la plus rapide et comme l'une des sept plus importantes économies émergentes au monde; que les échanges entre l'Union européenne et la Turquie ont atteint un montant total de 103 milliards EUR en 2010, faisant de la Turquie le septième partenaire commercial de l'Union par ordre de taille ...[+++]


Honourable senators will know that two-way trade between our two countries now exceeds $1.3 billion per day and is growing daily.

Les honorables sénateurs ne sont pas sans savoir que le commerce bilatéral entre nos deux pays représente maintenant plus de 1,3 milliard de dollars par jour et ne cesse de grossir.


In 1993 the total bilateral trade between our two countries was $256 billion.

En 1993, le total des échanges bilatéraux entre nos deux pays s'est élevé à 256 milliards de dollars.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trade between our two countries totals $570 billion canadian' ->

Date index: 2023-12-01
w