Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «towards gradually getting » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Getting the Diagnosis Right ... Toward a Sustainable Future for Canadian Health Care Policy

Poser le bon diagnostic -- vers un avenir viable pour les politiques de santé au Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In the commercial sector of their society they are moving toward a rule of law to develop international equity markets; to go into the World Trade Organization, as they will; to get into trade dispute resolution and arbitration, as they have, albeit gradually.

Sur le plan commercial, elle est en train de s'acheminer vers une règle de droit pour développer des marchés boursiers internationaux; d'accéder à l'Organisation mondiale du commerce, ce qu'elle fera; de recourir, graduellement, au règlement et à l'arbitrage des différends commerciaux.


Without getting into any kind of shouting match with our American friends, I think we can work towards harmonization in a gradual kind of way and I think we can make major progress.

Sans engager un bras de fer avec nos amis américains, nous pouvons à mon avis envisager l'harmonisation graduelle et réaliser de grands progrès.


Internal Convergence: Those Member States that currently maintain allocations based on historic references must move towards more similar levels of payment per hectare. They may choose from different options: to take a national approach, or a regional approach (based on administrative or agronomic criteria); to achieve a regional/national rate by 2019, or to ensure that those farms getting less than 90% of the regional/national average rate see a gradual increase ...[+++]

Convergence interne: Les États membres qui continuent à ce jour à allouer des fonds sur la base de références historiques doivent évoluer vers des niveaux de paiements plus similaires dans lesquels les fonds sont alloués par hectare. Les États membres peuvent choisir parmi différentes options pour parvenir à ce type de convergence: adopter une approche nationale ou une approche régionale (sur la base de critères administratifs ou agronomiques) ; appliquer un paiement forfaitaire régional/national d'ici à 2019, ou veiller à ce que tous les agriculteurs qui reçoivent moins de 90% du paiement moyen régional/national voient un accroissement graduel – assorti de la gar ...[+++]


I am pleased that the EU has invested hundreds of millions of euros into softening the impact of the nuclear disaster and I believe that it is in the interests of every citizen of the EU-25 to contribute towards the new safe sarcophagus over the Chernobyl plant and towards gradually getting life back on track in the area around Chernobyl, within the realms of what is feasible.

Je suis heureuse que l’Union européenne ait investi des centaines de millions d’euros dans l’atténuation des répercussions de la catastrophe nucléaire, et je crois qu’il est dans l’intérêt de chaque citoyen de l’Union européenne à 25 de contribuer au nouveau sarcophage de la centrale de Tchernobyl, qui présente une grande sécurité, et à redonner progressivement vie à la zone qui entoure Tchernobyl, dans la limite du possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To ensure that refugees get not only immediate support, but also a chance for a better future and greater self-reliance, the European Commission plans to gradually refocus its aid to camp residents – from humanitarian relief toward more sustainable support.

Pour garantir que les réfugiés, en plus de recevoir un soutien immédiat, puissent aussi avoir la perspective d'un avenir meilleur et disposent d'une plus grande autonomie, la Commission européenne prévoit de réorienter progressivement son aide en faveur des résidents des camps, en substituant à l'aide humanitaire une aide plus durable.


To get round this problem it will, I think, be necessary to gradually shift the emphasis away from the Essen priority projects and national infrastructure projects towards transit and cross-border projects, so as to strengthen the policy of sustainable transport and promote integration between different modes of transport.

Pour remédier à ce problème, j'estime qu'il est nécessaire de déplacer progressivement l'attention des projets prioritaires d'Essen et des projets d'infrastructures nationaux vers les projets de transit et les projets transfrontaliers, de manière à renforcer la politique de transport durable et à promouvoir l'intégration entre les différents moyens de transport.




D'autres ont cherché : towards gradually getting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'towards gradually getting' ->

Date index: 2025-09-24
w