Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Colors that fade into each other
Colours that fade into each other
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
EU Guidelines on Torture
Each Community Helps Others
Getting to Know Each Other
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Violent acts towards others

Vertaling van "towards each other " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
colours that fade into each other [ colors that fade into each other ]

coloris qui se fondent


Enlargement Strategy Paper: report on progress towards accession by each of the candidate countries

Document de stratégie pour l'élargissement : rapport sur les progrès réalisés par chacun des pays candidats sur la voie de l'adhésion


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Starts in the first five years of life and is characterized by persistent abnormalities in the child's pattern of social relationships that are associated with emotional disturbance and are reactive to changes in environmental circumstances (e.g. fearfulness and hypervigilance, poor social interaction with peers, aggression towards self and others, misery, and growth failure in some cases). The syndrome probably occurs as a direct result of severe parental neglect, abuse, or serious mishandling.

Définition: Trouble apparaissant au cours des cinq premières années de la vie, caractérisé par la présence d'anomalies persistantes du mode de relations sociales de l'enfant, associées à des perturbations émotionnelles, et se manifestant à l'occasion de changements dans l'environnement (par exemple par une inquiétude et une hypervigilance, une réduction des interactions sociales avec les autres enfants, une auto- ou une hétéro-agressivité, une tristesse, et, dans certains cas, un retard de croissance). La survenue du syndrome est probablement liée directement à une carence évidente, à des abus ou à des mauvais traitements de la part des ...[+++]


Violent acts towards others

trouble du comportement avec hétéro-agressivité




Each Community Helps Others

Each Community Helps Others


EU Guidelines on Torture | EU Guidelines on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | Guidelines to EU policy towards third countries on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment

Orientations de l'UE en ce qui concerne la torture | Orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants


these ferrite grains have an irregular shape and interpenetrate each other

ces cristaux à formes déchiquetées et crevassées s'interpénètrent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. Calls on both Turkey and Armenia to renew efforts to normalise their relations by ratifying, without preconditions, the protocols on the establishment of diplomatic relations and opening the border; stresses the social, human, cultural and economic benefits that the normalisation of relations between Turkey and Armenia would bring to the Turkish and Armenian peoples, including by doing away with their respective biases and prejudices towards each other;

5. appelle la Turquie et l'Arménie à avancer sur la voie de la normalisation de leurs relations en ratifiant, sans préalable, les protocoles sur l'établissement de relations diplomatiques et en ouvrant la frontière; insiste sur les retombées sociales, humaines, culturelles et économiques que la normalisation des relations entre la Turquie et l'Arménie aurait pour leurs deux peuples, notamment l'éradication des stéréotypes et des préjugés qu'ils nourrissent l'un envers l'autre;


(a) modifying the rights and obligations of the Partner States found in the treaties listed in paragraph 1 above, either toward each other or toward other States, except as otherwise provided in Article 16;

(a) modifiant les droits et obligations des États partenaires entre eux ou à l’égard d’autres États tels qu’ils sont fixés dans les Traités énumérés au paragraphe 1 ci-dessus, sauf dans la mesure où l’article 16 en dispose autrement;


Whether that is the case, I do not know, but there is a perception that people are more selfish than they used to be, whether it be regions, provinces or individuals, and that there is not the sense of community and giving to each other and being obligated towards each other that a socially cohesive society should have.

Je ne sais pas si c'est effectivement le cas, mais on a l'impression que les gens sont plus égoïstes qu'auparavant, que ce soit à l'échelle des régions, des provinces ou des particuliers, et qu'ils n'ont plus le sentiment communautaire, ni le sens du partage ou de la solidarité que devrait avoir une société unie.


In order that debate on matters of public policy be held in a civil manner, the House has adopted rules of order and decorum for the conduct of Members towards each other and towards the institution as a whole.

Pour que les débats sur les questions de politique publique aient ce caractère, la Chambre a adopté des règles d’ordre et de décorum qui régissent la conduite des députés les uns envers les autres ainsi qu’à l’égard de l’institution dans son ensemble.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We must continue to express tolerance and openness toward each other, not only to serve ourselves but to serve as an example to other populations around the world that face ethnic, linguistic or identity based tensions.

Nous devons continuer de faire preuve de tolérance et d'ouverture les uns envers les autres, non seulement pour nous-mêmes, mais également pour servir d'exemple aux autres populations du monde qui connaissent des tensions d'ordre ethnique, linguistique et identitaire.


At the same time, in knowing each other’s language, generations growing up would develop a much more positive attitude towards each other, allowing them to create relationships with their peers of the same age more easily, which would be decisive with regard to the future of these regions.

Qui plus est, en connaissant la langue des uns et des autres, les jeunes générations adopteraient une attitude bien plus positive vis-à-vis de leurs congénères, ce qui leur permettrait de nouer plus facilement des relations avec leurs pairs du même âge, ce qui serait déterminant pour l’avenir de ces régions.


28. Calls on the Member States to develop cross-sectoral poverty reduction strategies that take into consideration the often sensitive issue of the coexistence of the Roma community and the majority community, which are both affected by lack of employment, poverty and marginalisation; highlights the importance of incentive measures that provide visible benefits to encourage the poor to enter the labour market rather than live off social benefits and perhaps work on the black market; emphasises that programmes promoting mutual understanding and tolerance towards each other are of utmost importance;

28. demande aux États membres d'élaborer des stratégies intersectorielles de réduction de la pauvreté qui tiennent compte de la question, souvent sensible, de la coexistence de la communauté rom et de la communauté majoritaire, toutes deux touchées par le manque d'emplois, la pauvreté et la marginalisation; met en exergue l'importance de mesures d'incitation qui dispensent des avantages visibles pour encourager les plus démunis à accéder au marché du travail au lieu de vivre de prestations sociales et, éventuellement, de travailler au noir; souligne que les programmes qui encouragent la compréhension et la tolérance mutuelles sont de la plu ...[+++]


Let us therefore try – and here I borrow his expression – to create a strong partnership between two sides that respect each other and have rights and responsibilities towards each other, and let us leave behind what we have at present – I would not call it banal, it is more serious than that – this outmoded, archaic and counterproductive relationship, this often humiliating association, of donor and beneficiary.

Faire en sorte - je reprends son expression - de faire des partenariats robustes entre pairs qui se respectent, qui ont des droits et des devoirs les uns vis-à-vis des autres, et sortir de cette relation - je ne dirais pas banale, c'est plus grave que ça - de cette relation dépassée, archaïque, contreproductive, humiliante très souvent, de donateur à bénéficiaire.


33. Calls on the parties to the conflict in Sri Lanka to recommence the peace process at the earliest possible time, and urges them to take into account the manifest good will and support shown by all the communities in Sri Lanka towards each other, and the support of the international community for the rehabilitation and recovery of Sri Lanka in the aftermath of the tsunami disaster, which affected all the citizens of the country; calls on both parties to consider the creation of a joint task force in order to guarantee a just distribution of aid in the country;

33. demande à toutes les parties au conflit à Sri Lanka de reprendre le processus de paix dans les plus brefs délais et les prie instamment de tenir compte de la bonne volonté et du soutien manifestes témoignés par toutes les communautés sri lankaises les unes envers les autres, ainsi que du soutien de la communauté internationale à la réhabilitation et au redressement de Sri Lanka, à la suite de la catastrophe, qui a affecté tous les citoyens du pays; invite les deux parties à envisager la création d'un groupe de travail commun afin de garantir une juste répartition de l'aide dans le pays;


Accordingly, the House has adopted rules of order and decorum governing the conduct of Members towards each other and towards the institution as a whole.

C’est pourquoi la Chambre a adopté des règles d’ordre et de décorum qui régissent la conduite des députés les uns envers les autres ainsi qu’à l’égard de l’institution dans son ensemble.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'towards each other' ->

Date index: 2021-02-26
w