Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tourism which generate " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


This syndrome has characteristics of neonatal blisters, milia and congenital absence of dermatoglyphics on the hands and feet. It has been reported in two kindreds (one of which contained 13 affected individuals spanning three generations) and in an

syndrome de Baird
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They include the Symphony of Fire, which has a $61 million impact on Toronto alone and which generates some $30 million in tourism dollars. The Molson Indy is a $26.5 million business, with a $5.7 million impact on tourism alone.

La course Molson Indy a des retombées de 26,5 millions de dollars et de 5,7 millions de dollars uniquement dans le secteur du tourisme.


According to the Buchanan report on tourism, which was presented to the Prime Minister, it is estimated that each $1 billion of tourism revenue generates $230 million for the federal government alone, $160 million for provincial governments, and an additional $60 million for municipal governments.

D'après le rapport Buchanan sur le tourisme, qui a été présenté au premier ministre, on a calculé que chaque milliard de dollars de recettes provenant du tourisme créé 230 millions pour les caisses du gouvernement fédéral, 160 millions de dollars pour les gouvernements provinciaux et 60 millions de dollars supplémentaires pour les administrations municipales.


Then you'll see the growth over the years, and in the last fiscal year, 1999-2000, we had about $70 million in tourism, which is $65 million plus the carry-over from the previous year, and generated an equivalent value out of the partnership program of about $90 million.

Au fil des ans, le budget a augmenté, et au cours du dernier exercice financier, 1999- 2000, il représentait environ 70 millions de dollars, soit 65 millions de dollars plus une somme reportée de l'exercice précédent, et notre partenariat a permis l'injection de 90 millions de dollars supplémentaires.


A key sector of the Canadian economy is the tourism sector, which generates over $70 billion annually.

Un secteur clé de l'économie canadienne est celui du tourisme, qui génère plus de 70 milliards de dollars par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Mr President, the Committee on Transport and Tourism, which has been very reasonable in its proposals during this crisis period, would point out that transport and tourism easily generate more than 10% of the Union’s GDP and are essential sectors of high European value-added growth.

− Monsieur le Président, la commission des transports, qui dans cette période de crise a été très raisonnable dans ses propositions, tient à rappeler que le transport et le tourisme représentent largement plus de 10 % du produit intérieur brut de l’Union et que ce sont des secteurs essentiels de croissance à forte valeur ajoutée européenne.


Q. whereas human activities are having an increasing impact on the integrity of complex natural ecosystems that provide essential support for human beings and economic activities; whereas managing this natural resource base is essential for protecting the land, water and living resources on which human life and development depend; whereas, furthermore, the harmful effects which human activities have on the historical and cultural heritage of developing countries must be minimised in order to prevent any damage to that heritage, and whereas there should be cooperation with those countries in order to enable that heritage to be enjoyed on a sustainable basis through the promotion of activities such as cultural ...[+++]

Q. considérant que les activités humaines ont une incidence croissante sur l'intégrité des écosystèmes naturels complexes qui constituent un moyen d'existence pour les êtres humains et soutiennent les activités économiques; considérant que la gestion de ces ressources naturelles est essentielle pour protéger la terre, les ressources en eau et les ressources vivantes dont dépendent la vie et le développement humains; considérant également qu'il convient de réduire au maximum les incidences négatives des activités humaines sur le patrimoine culturel et historique des pays en voie de développement, afin de garantir la protection de ce patrimoine et de coopérer avec ces pays pour une exploitation durable, en encourageant les activités généra ...[+++]


Q. whereas human activities are having an increasing impact on the integrity of complex natural ecosystems that provide essential support for human beings and economic activities; whereas managing this natural resource base is essential for protecting the land, water and living resources on which human life and development depend; whereas, furthermore, the harmful effects which human activities have on the historical and cultural heritage of developing countries must be minimised in order to prevent any damage to that heritage, and whereas there should be cooperation with those countries in order to enable that heritage to be enjoyed on a sustainable basis through the promotion of activities such as cultural ...[+++]

Q. considérant que les activités humaines ont une incidence croissante sur l'intégrité des écosystèmes naturels complexes qui constituent un moyen d'existence pour les êtres humains et soutiennent les activités économiques; considérant que la gestion de ces ressources naturelles est essentielle pour protéger la terre, les ressources en eau et les ressources vivantes dont dépendent la vie et le développement humains; considérant également qu'il convient de réduire au maximum les incidences négatives des activités humaines sur le patrimoine culturel et historique des pays en voie de développement, afin de garantir la protection de ce patrimoine et de coopérer avec ces pays pour une exploitation durable, en encourageant les activités générat ...[+++]


The impact of tourism on regional planning, the impact on the environment, the traditional agriculture sector, employment, transport and its essential infrastructures, as well as relations with other non-Community States which are providers and receivers of tourism, in which that tourism generates wealth and employment, make the adoption of an operative decision urgent.

L'interaction du tourisme avec l'aménagement du territoire, les impacts sur l'environnement, le secteur agricole traditionnel, l'emploi, le transport et ses infrastructures indispensables, ainsi que les relations avec les autres États non communautaires qui produisent et accueillent le tourisme et où celui-ci crée des richesses et de l'emploi, rend l'adoption d'une décision opérationnelle urgente.


Following the recent informal meeting of tourism ministers and the stakeholders' seminar organised by the Spanish Presidency, can the Commission indicate what concrete measures it will propose to boost the European tourist industry, given the particular importance of the industry and job-creation potential within regions which, because of their peripheral location, have few other generators of economic growth and prosperity?

A la suite de la dernière réunion informelle des ministres du tourisme et du séminaire organisé par la présidence espagnole à l'intention des intéressés, la Commission peut-elle indiquer quelles mesures concrètes elle compte proposer pour dynamiser l'industrie européenne du tourisme, vu l'importance particulière de ce secteur et de son potentiel en matière de création d'emplois dans des régions qui, en raison de leur situation périphérique, n'ont pas beaucoup d'autres sources de croissance économique et de prospérité ?


In terms of jobs, in 1997, tourism directly generated more than 500,000 person years, which is an increase of roughly 2.3% over the previous year, whereas overall employment in the business sector rose only 0.9%.

En termes d'emplois, le tourisme a généré directement plus de 500 000 années-personnes en 1997, une augmentation de l'ordre de 2,3 p. 100 par rapport à l'année précédente, alors que l'emploi global dans le secteur des entreprises n'a augmenté que de 0,9 p. 100.




Anderen hebben gezocht naar : tourism which generate     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tourism which generate' ->

Date index: 2021-02-22
w