27. Takes into account the significant role of coastal and maritime tourism as a major catalyst for the development of the Black Sea region in terms of trade and economic growth; stresses the need
to further develop tourism infrastructure and to encourage diversification of tourism products, thus protecting traditional means of livelihood, making better use of natural resources (e.g. geothermal resources, which offer important business opportunities) and providing for improvement of the quality of life in the region; stresses that facilitation of visa regimes in the neighbourhood will encourage mobility and foster trade and economic ac
...[+++]tivity; believes that the Black Sea Synergy should constitute an adequate framework for promoting the development of tourism in the Black Sea region; 27. tient compte du rôle très important de catalyseu
r que peut jouer le tourisme littoral et maritime pour le développement de la région de la mer Noire, en termes de commerce et de croissance commerciale; souligne qu'il
faut développer les infrastructures touristiques et encourager la diversification des produits touristiques et, partant, protéger les modes de vies traditionnels, faire un meilleur usage des ressources naturelles (par exemple les ressources géothermiques, qui offrent des opportunités commerciales significatives) et a
...[+++]méliorer la qualité de la vie dans la région; souligne que la facilitation des modalités de délivrance des visas dans le voisinage encouragera la mobilité et stimulera le commerce et l'activité économique; estime que la synergie de la mer Noire devrait constituer un cadre adéquat pour promouvoir le développement du tourisme dans la région de la mer Noire;