Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
From Words to Work
Word extracted from a keyword
Word extracted from a phrase
Word extracted from a vedette
World Summit for Children Moving from words to action

Vertaling van "tough words from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE






From Witness to Advocate: Bringing to Life the Words of the Universal Declaration of Human Rights

De témoin à défenseur : Donner vie aux mots de la Déclaration universelle des droits de l'homme




World Summit for Children: Moving from words to action

Sommet mondial pour les enfants : passer aux actes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even with the pressure this government has put on banks in the last few years, with the pressure from the Prime Minister and the Minister of Finance and every member of this side of the House, it is still tough to get banks to shift from words to deeds and actions toward loaning capital to small business men and women.

Même avec les pressions que le gouvernement a exercées sur les banques depuis plusieurs années, même avec les pressions exercées par le premier ministre et par le ministre des Finances et par tous les députés de ce côté-ci de la Chambre, il reste difficile d'amener les banques à passer des paroles aux actes et à prêter des capitaux aux chefs de petites entreprises.


Rick Craig, from the Justice Education Society of British Columbia, said the following. I'm paraphrasing now because I don't have his testimony in front of me, but he indicated that although the job was a tough and substantive, they were making some serious headway in the reconstruction of the justice system, for lack of better words, because I don't remember the exact wording used.

Rick Craig, de la Justice Education Society of British Columbia, a dit, et je paraphrase, puisque je n'ai pas le témoignage sous les yeux, que même si le travail était ardu et considérable, on réalisait des progrès appréciables dans la reconstruction du système de justice, dirais-je, faute de meilleurs mots, car j'ai oublié le texte exact.


That is a point that has resonated with me and it should resonate with everybody in the House and with all Canadians, How can the Conservative government, which bills itself as being a great steward of the Canadian economy in these tough economic times and which are destined to get tougher, be so reckless and irresponsible, to use two other words from the member for Winnipeg Centre, as to turn the prairie farm economy on its head without even doing a cost benefit analysis?

Voilà un point de vue qui trouve écho en moi et qui devrait trouver écho chez tous les députés et tous les Canadiens. Comment le gouvernement conservateur, qui se targue d'être un excellent gardien de l'économie canadienne en cette période économique difficile qui ira d'ailleurs en s'aggravant, peut-il, pour reprendre les mots du député de Winnipeg-Centre, se montrer si imprudent et si irresponsable en révolutionnant de fond en comble l'économie agricole des Prairies sans même procéder à une analyse coût-avantage?


Again, Mr. Speaker, tough words from my colleague from Beauséjour, but the reality is that actions speak louder than words and I am thankful to the member for Beauséjour for his continued support of this government.

Monsieur le Président, le député de Beauséjour emploie encore une fois des termes virulents, mais la réalité c'est que les actes parlent plus fort que les paroles et je remercie notre collègue d'en face de son appui constant à l'endroit de notre gouvernement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, I support the words of Morgan Tsvangirai, the leader of the Opposition Party, who this morning on the BBC was very tough on Mugabe and I will quote what he said and finish with this: 'President Mugabe has clearly violated all the tenets of the Commonwealth and all other international organisations and should now be isolated from the international community'.

Enfin, je partage les propos de Morgan Tsvangirai, à la tête du parti de l'opposition, qui s'est montré, ce matin à la BBC, très dur à l'égard de Mugabe. Il a dit, je cite - et ce sera ma conclusion - : "Le président Mugabe a violé de façon éhontée les principes du Commonwealth et de toutes les autres organisations internationales et doit pour cela être mis au ban de la communauté internationale".


There was a lot of debate and a lot of tough words, but once we get over that, I think you will see more cooperation from provincial governments.

Il y a eu de nombreux débats et beaucoup de paroles acrimonieuses, mais une fois que nous aurons surmonté cela, je pense que nous obtiendrons une plus grande collaboration de la part des gouvernements provinciaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tough words from' ->

Date index: 2023-07-10
w