Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Break into the line
Bring into
Bring into line
Bring into line with
Develop
EGL
Energy grade line
Energy head line
Energy line
Establish
Evolve
Finish off
Integrate new products in manufacturing
Integrating new products in manufacturing
Integrating new products into production line
Line
New products integrating in manufacturing
Position
To align upon the CCT
To bring into line with the common customs tariff
Total head line
Touch up

Traduction de «totally into line » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
energy grade line | energy head line | energy line | total head line | EGL [Abbr.]

ligne de charge | ligne d'énergie


total head line | energy head line | energy line | energy grade line [ EGL ]

ligne d'énergie | ligne de charge




to align upon the CCT | to bring into line with the common customs tariff

aligner sur le tarif douanier commun




evolve [ develop | touch up | finish off | position | bring into | line | establish ]

mettre au point [ développer | dégager | forger ]


bring into line

mettre leur législation en harmonie [ inclure dans le champ d'application de sa législation | harmoniser le champ d'application ]


integrating new products in manufacturing | integrating new products into production line | integrate new products in manufacturing | new products integrating in manufacturing

intégrer de nouveaux produits dans la fabrication


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As a result, the total number of seats will need to be reduced by 15 in order to bring it into line with the number laid down by the Treaty provisions (751).

En conséquence, le nombre total de sièges devra être réduit de 15 sièges afin d'être aligné sur le nombre prévu par les dispositions du traité (751).


The total allowable catches (TACs) should therefore be established, in line with Regulation (EU) No 1380/2013, on the basis of the available scientific advice, taking into account biological and socioeconomic aspects whilst ensuring fair treatment between fishing sectors, as well as in the light of the opinions expressed during the consultation with stakeholders.

Il y a donc lieu d'établir les totaux admissibles des captures (TAC), dans le respect du règlement (UE) no 1380/2013, sur la base des avis scientifiques disponibles, en tenant compte des aspects biologiques et socio-économiques, tout en veillant à ce que les différents secteurs halieutiques soient traités équitablement, ainsi qu'à la lumière des avis exprimés lors des consultations avec les parties prenantes.


The total allowable catches (TACs) should therefore be established, in line with Regulation (EU) No 1380/2013 and taking into account the principles mentioned in recital 2.

Il y a donc lieu de fixer les totaux admissibles des captures (TAC) conformément au règlement (UE) no 1380/2013 et en tenant compte des principes mentionnés au considérant 2.


When disclosure of the amounts in paragraph 13C(c)–(e) is provided by counterparty, amounts that are individually significant in terms of total counterparty amounts shall be separately disclosed and the remaining individually insignificant counterparty amounts shall be aggregated into one line item.

Lorsque les montants décrits au paragraphe 13C(c) à (e) sont regroupés par contrepartie, les montants qui, pris individuellement, sont importants à l’échelle de la contrepartie doivent être indiqués séparément, et les montants qui, pris individuellement, ne sont pas importants à l’échelle de la contrepartie doivent être regroupés sous un seul poste.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. In the current protocol, the EU budget pays a total of €75 for each tonne of tuna caught by the EU fleets. The vessel ship-owners pay €25 per tonne through their licence fees. The amendment changes these two amounts to €65 and €35 respectively, to bring the agreement into line with other tuna agreements and to fulfil the commitment of the Council in 2004 to increase the share paid by the ship-owners.

– les contreparties financières qui, selon le protocole, sont actuellement, par tonne capturée par la flotte communautaire, de 75 euros à la charge du budget général de l'Union européenne et de 25 euros à la charge des armateurs, sous forme de redevances pour l'octroi de licences, passent respectivement à 65 euros et 35 euros la tonne, de façon à aligner l'accord avec les autres accords de pêche aux thons et à suivre l'engagement pris par le Conseil en 2004 d'accroître la part à la charge des armateurs.


The adequate profit is understood in the Regulation as ‘the sum which — after taxation (.) — does not exceed 1/8 of the price of the buses used usually for the public line passenger transport providing the traffic services by fulfilment of the public service obligation reduced by the sum of the total real depreciation of these buses and the sum spent for investments related to operation of the public line passenger transport, provided that the relevant authority expressed its approval for the investment for purpose of its inco ...[+++]

Au sens de ce décret, on entend par «bénéfices proportionnés»«le montant qui, après impôt, n’excède pas 1/8e du prix des autobus généralement utilisés pour le transport public de passagers avec des véhicules de ligne dans le cadre de l’obligation de service public, diminué du total de l’amortissement réel de ces autobus et du montant des investissements réalisés en lien avec cette activité de transport, pour autant que l’autorité compétente ait autorisé la prise en compte de cet investissement dans le calcul des pertes justifiées».


That said, we must also take account of what is really happening, and I fear that the work that we have done in relation to your report does not bring us totally into line with what is really happening in terms of the changes to European legislation.

Cela dit, il faut aussi tenir compte des réalités, et je crains que le travail que nous avons effectué autour de votre rapport ne nous mette pas tout à fait en phase avec la réalité de ce qu'est l'évolution de la norme au plan européen.


That said, we must also take account of what is really happening, and I fear that the work that we have done in relation to your report does not bring us totally into line with what is really happening in terms of the changes to European legislation.

Cela dit, il faut aussi tenir compte des réalités, et je crains que le travail que nous avons effectué autour de votre rapport ne nous mette pas tout à fait en phase avec la réalité de ce qu'est l'évolution de la norme au plan européen.


We are well aware that, at least at this stage, Japan will not fall into line as regards the totality of its imports, especially because of its rice problems.

Le Japon - nous le savons très bien - ne suivra pas, en tout cas à ce stade, pour l'intégralité de ses importations, notamment en raison de ses problèmes de riz.


An amendment of the German Banking Law in 1994 to bring it into line with Council Directive 92/121/EEC of 21 December 1992 on the monitoring and control of large exposures of credit institutions(13) reduced the maximum loan to 25 % of a bank's own funds and laid down that the sum of single loans exceeding 10 % of a bank's own funds may not be higher than eight times the total of own funds(14).

À la suite d'une adaptation, intervenue en 1994, de la loi sur le crédit à la directive 92/121/CEE du Conseil du 21 décembre 1992 relative à la surveillance et au contrôle des grands risques des établissements de crédit(13), le montant maximal d'un prêt individuel a été limité à 25 % des fonds propres de la banque et le montant total de l'ensemble des prêts dépassant 10 % des fonds propres de la banque, à huit fois les fonds propres(14).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'totally into line' ->

Date index: 2023-07-12
w