Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «total €560 million » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
population in urban agglomerations > 1 million-% of total popualtion

population des villes de plus d'1 million d'habitants en pourcentage de la population totale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The draft budget also includes the pledges for this region made at the Brussels conference on supporting the future of Syria in April 2017, which total €560 million.

Le projet de budget comprend aussi les engagements pris pour cette région lors de la conférence de Bruxelles sur l'aide à apporter pour l'avenir de la Syrie organisée en avril 2017, qui s'élèvent au total à 560 millions d'euros.


The parties account for more than 62% of fish imports worldwide and 49% of exports, totalling to more than €119,180 million (USD 133,000 million) and €124,560 million (USD 139,000 million), respectively in 2013.

Les parties représentent plus de 62 % des importations de poisson dans le monde et 49 % des exportations, pour un total supérieur à 119,18 milliards d'euros (133 milliards de dollars) et 124,56 milliards d'euros (139 milliards de dollars) respectivement en 2013.


If through AIDA we're coming up with, provincially and federally, $560 million, say, that will cover what portion of the total income drop?

Si l'on prévoit verser, dans le cadre de l'ACRA, aussi bien du côté provincial que fédéral, 560 millions de dollars, est-ce que ce montant va permettre de couvrir les pertes totales de revenu?


Within the proposed total level of commitment appropriations of EUR 47 560,6 million for Heading 1b (-13,5% compared to 2013), the total commitment appropriations for the Structural Funds (ERDF and ESF) amount to EUR 38 088,2 million, of which EUR 1 804,1 million is for the Youth Employment Initiative (YEI) top-up application, EUR 8 922,4 million for the Cohesion Fund and EUR 365,1 million for the Fund for European Aid to the Most Deprived.

De l'enveloppe globale de 47 560,6 millions d'EUR proposée pour les crédits d'engagement de la rubrique 1b (-13,5 % par rapport à 2013), le total des crédits d'engagement des Fonds structurels (FEDER et FSE) est de 38 088,2 millions d'EUR, dont 1 804,1 millions d'EUR à titre de complément pour l'initiative pour l'emploi des jeunes (YEI), 8 922,4 millions d'EUR pour le Fonds de cohésion et 365,1 millions d'EUR pour le Fonds européen d'aide aux plus démunis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The government provided a brand new total of $560 million, which is the largest reinvestment in the arts in Canada in the last 40 years (1545) There were various envelopes to that program, including the culture capitals program, the arts presentation program, an endowment program, Canada culture online, additional moneys to the book publishing industry and, very importantly, additional moneys for the Canada Council.

Ce dernier a consacré une toute nouvelle enveloppe de 560 millions de dollars, qui constitue le plus important réinvestissement dans les arts au Canada des 40 dernières années (1545) Ce programme comportait divers volets, dont les programmes Capitales culturelles et Présentation des arts, un programme de dotation, Culture canadienne en ligne, des fonds supplémentaires pour l'industrie du livre et, ce qui est très important, des fonds supplémentaires pour le Conseil des Arts du Canada.


The statistics for 2005 show that Customs officials seized 560 000 counterfeit medicinal products at the EU’s external borders in that year, and an initial analysis of the Member States’ figures for 2006 has shown that the number of counterfeit medicinal products seized by Customs in that year can be expected to total over 1.5 million, which amounts to a dramatic increase.

Les statistiques de 2005 révèlent que les agents des douanes ont saisi 560 000 médicaments contrefaits aux frontières extérieures de l’Union durant cette année, et d’après une première analyse des chiffres des États membres pour 2006, on peut s’attendre à ce que le nombre de médicaments contrefaits saisis par les douanes durant cette année atteigne plus de 1,5 million, ce qui représente une hausse spectaculaire.


This commitment was reflected in a number of ways, including a $75 million increase in funding to the Canadian Institutes of Health Research, to a new annual total of $560 million. The budget also included an additional $100 million for research that will be undertaken by Health Canada, together with its partners.

Le budget prévoyait aussi un montant additionnel de 100 millions de dollars pour la recherche que Santé Canada entreprendra avec ses partenaires.


Considering current budgetary constraints, how can the Liberal government justify replacing a grain transportation subsidy of $560 million with financial compensation and guarantees totalling $3.5 billion?

Dans le contexte budgétaire actuel, comment le gouvernement libéral peut-il justifier qu'il remplace une subvention au transport des grains de 560 millions de dollars par des compensations financières et des garanties totalisant 3,5 milliards de dollars?


This programme under the Community Initiative RETEX[1] will run until 1997 inclusive and has a total volume of ECU 25.010 million. The Structural Funds and Thuringia will each contribute ECU 9.560 million, with the rest (ECU 5.890 million) coming from private investors.

Le programme à mettre en oeuvre dans le cadre de l'initiative communautaire RETEX[1] s'étend jusqu'en 1997 compris; il est doté d'un budget global de 25,010 millions d'écus auxquels les Fonds structurels de l'Union européenne et le Land de Thüringe participent chacun à raison de 9,560 millions d'écus, tandis que la contribution des investisseurs privés s'élève à 5,890 millions d'écus.




D'autres ont cherché : total €560 million     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'total €560 million' ->

Date index: 2022-03-14
w