Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GOPAR
General Association for Palestinian Arab Refugees
University of Jerusalem for Palestinian Refugees

Vertaling van "total palestinian refugee " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
University of Jerusalem for Palestinian Refugees

Université de Jérusalem pour les réfugiés de Palestine


General Association for Palestinian Arab Refugees | GOPAR [Abbr.]

Association générale pour les réfugiés arabes de Palestine | GOPAR [Abbr.]


General Association for Palestinian Arab Refugees

Association générale pour les réfugiés arabes de Palestine
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An estimated 235,000 Palestinian refugees - around half of the total Palestinian refugee population - are displaced within Syria, having effectively become refugees a second time, and 80% of the total 540,000 registered Palestinian refugees in Syria are now in need of critical assistance.

Selon les estimations, 235 000 réfugiés palestiniens, soit environ la moitié de la population totale des réfugiés palestiniens, ont été déplacés à l’intérieur de la Syrie, devenant ainsi des réfugiés pour la deuxième fois, et 80 % du total des 540 000 réfugiés palestiniens en Syrie ont désormais besoin d'une aide indispensable.


Out of this additional €30 million allocation, a total of €16 million will go to UNRWA to provide urgent cash assistance to Palestinian refugees from Syria and to help meeting the increased costs associated with the ten-fold increase in the number of Palestinian refugees now facing severe poverty as a result of the Syria crisis.

Sur cette enveloppe supplémentaire de 30 millions d’euros, un montant total de 16 millions d’euros sera attribué à l’UNRWA pour fournir une aide d'urgence en espèces aux réfugiés palestiniens de Syrie et contribuer à faire face à l'augmentation des coûts liée au décuplement du nombre des réfugiés palestiniens aujourd’hui confrontés à la pauvreté en raison de la crise en Syrie.


R. whereas the UN Relief and Works Agency (UNRWA) – which is delivering vital services to Palestine refugees in the occupied Palestinian territory and also in Jordan, Lebanon and Syria – has been facing the most severe funding crisis in its history; whereas the EU and its Member States remain the largest donor to UNRWA, accounting for almost 40 % of the total support to the agency;

R. considérant que l'Office de secours et de travaux de l'ONU (UNRWA) - qui fournit des services vitaux aux réfugiés de Palestine dans les territoires palestiniens occupés et en Jordanie, au Liban et en Syrie - est confronté à la crise de financement la plus grave de son histoire; que l'Union européenne et ses États membres restent le plus grand bailleur de fonds de l'UNRWA, et lui apportent une aide représentant près de 40 % de l'aide totale reçue;


M. whereas UNRWA – which is delivering vital services to Palestine refugees in the occupied Palestinian Territory and also in Jordan, Lebanon and Syria – has been facing the most severe funding crisis in its history; whereas the EU and its Member States remain UNRWA’s largest donor, covering almost 40 % of total support received by the agency;

M. considérant que l'UNRWA - qui fournit des services vitaux aux réfugiés de Palestine dans le territoire palestinien occupé et en Jordanie, au Liban et en Syrie - a été confronté à la crise de financement la plus grave de son histoire; que l'Union européenne et ses États membres demeurent le plus grand donateur de l'UNRWA, couvrant près de 40 % de l'aide totale reçue par l'agence;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Other Palestinian families in the Abbasieh district and in the Shu’fat refugee camp have received new demolition and eviction notices, raising to 179 the total number of Palestinian houses that are to be demolished.

D’autres familles palestiniennes ont reçu de nouveaux ordres de démolition et d’évacuation vers le quartier d’Abbasieh, et vers le camp de réfugiés de Shouafat, ce qui porte à cent soixante dix-neuf le nombre total de maisons palestiniennes qui devraient être démolies.


In 1996, in addition to some ECU 3.4 million in assistance to Palestinian refugees in Lebanon, ECHO financed medical, logistics and food aid operations totalling ECU 1 million for the people of Lebanon.

En 1996, outre les 3,4 millions d'Ecus en faveur des réfugiés palestiniens au Liban, ECHO a financé des opérations médicales, logistiques et alimentaires pour un montant total de 1 million d'Ecus, au profit de la population libanaise.


In 2005 alone, the Commission mobilised humanitarian aid totalling nearly EUR 37 million to help meet the needs of the four million Palestinian refugees in the West Bank and Gaza, and in Jordan, Syria and Lebanon.

Uniquement en 2005, la Commission a déjà mobilisé presque € 37 millions au titre seul de l’aide humanitaire pour venir à l’encontre des besoins des quatre millions de réfugiés palestiniens en Cisjordanie, dans la Bande de Gaza et au Liban.


The total amount of the Community assistance to the Occupied Territories, including cofinancing of NGO projects and humanitarian aid for Palestinian refugees in the West Bank and Gaza via UNRWA, is estimated at some 19 million ECU in 1987.

Le montant total de l'aide communautaire aux territoires occupes, y compris le financement de projets avec les ONG et l'aide humanitaire fournie aux refugies palestiniens de la Rive occidentale du Jourdain et de Gaza par l'intermediaire du HCNUR, est estime a environ 19 millions d'Ecus en 1987.




Anderen hebben gezocht naar : total palestinian refugee     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'total palestinian refugee' ->

Date index: 2021-12-31
w