66. Asks the Commission to ensure, facilitate and encourage the total implementation of the Community Budget, in particular in the new Member States, given the fact that 2007 will be a crucial year for the implementation of the new structural policy; asks the Commission to apply all the necessary measures in order to ensure that the operational programmes for the new financing period, in accordance with the strategic guidelines for cohesion, are ready and start to be implemented on time for all Member States;
66. demande à la Commission d'assurer, de faciliter et d'encourager la mise en œuvre intégrale du budget communautaire, en particulier dans les nouveaux États membres, étant donné que 2007 sera une année cruciale pour la mise en œuvre de la nouvelle politique structurelle; demande à la Commission d'appliquer toutes les mesures nécessaires afin de permettre que les programmes opérationnels pour la nouvelle période de financement, conformément aux lignes directrices stratégiques pour la cohésion, soient prêts et puissent être mis en œuvre à temps pour tous les États membres;