Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Box Office Management International
Box office
Box office hit
Box office receipts
Box office revenue
Box office success
Box office takings
Box-office
Box-office plan
Browser box
Concert Hall - Box Office
Corporate net box
Home net box
Internet box
Net box
Net-top box
Office net box
Seating chart
Seating plan
Totally automated office

Vertaling van "total box office " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
box office receipts | box office revenue | box office takings

nombre d'entrées | recettes de l'exploitation en salle | recettes des salles


box office hit | box office success

film à recettes record | film à succès


Internet box | net box | net-top box | browser box | home net box | corporate net box | office net box

décodeur Internet | boîtier Internet | console Internet




box-office plan | seating chart | seating plan

plan de location


totally automated office

bureau entièrement automatisé




Box Office Management International

Box Office Management International




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
First, this is the same orderly marketplace that has brought us to where we are today, with English-language Canadian film accounting for 1.6% of total box-office receipts.

Premièrement, c'est ce marché bien ordonné qui nous a mené à la situation actuelle, où les films canadiens ne représentent que 1,6 p. 100 des recettes en salle.


Films produced in Quebec accounted for 21.2 percent of total box office receipts.

Les films produits au Québec ont atteint 21,2 p. 100 des recettes totales du Québec.


For both languages combined, the share of Canadian films in total box office receipts was 4.5 percent. In comparison, the market share of Australian films in Australia was 1.3 percent, and — at the other extreme — the market share of French films in France was 38.4 percent.

Toutes origines linguistiques confondues, la part des films canadiens sur l'ensemble du territoire atteignait 4,5 p. 100. À titre de comparaison, la part de marché des films australiens dans leur pays était de 1,3 p. 100. À l'autre extrémité, celle des films français sur leur territoire était de 38,4 p. 100. Comme on peut le constater, le cinéma québécois se porte bien, très bien même.


Similarly, La grande séduction was what could be called a total box office success: $8.9 billion in revenues in Canada, including $800,000 for the English version, Seducing Doctor Lewis.

Dans le même ordre d'idées, précisons que La grande séduction a été ce qu'on pourrait appeler un succès total au box-office, soit 8,9 millions de dollars de recettes au Canada, dont 800 000 $ pour la version anglaise, Seducing Doctor Lewis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pre-sales of English language films are as high as, if not higher than, total box office receipts in Quebec. [English] The Chair: Mr. Simms.

[Traduction] La présidente: Monsieur Simms.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'total box office' ->

Date index: 2023-03-07
w