Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analysis using spectrometry
Analytical spectrometry
Assault by torture with electric current
Assess yarn count
Assess yarn length and mass
CAT
CCVT
CPT
Canadian Centre for Victims of Torture
Christian Action for the Abolition of Torture
Committee against Torture
Committee for the Prevention of Torture
Council of Europe Anti-Torture Committee
IFACAT
Mass customisation
Mass customization
Mass production along with bespoke tailoring
Mass spectrometry
Mass-customisation
Measure yarn count
Measure yarn length and mass
Typology of mass spectrometry
U.N. Working Group on the Convention against Torture
UN Committee against Torture
UN Convention against Torture
UNCAT
United Nations Committee against Torture

Vertaling van "torture and mass " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Committee against Torture | UN Committee against Torture | United Nations Committee against Torture | CAT [Abbr.]

Comité contre la torture | Comité des Nations unies contre la torture


Committee for the Prevention of Torture | Council of Europe Anti-Torture Committee | European Committee for the Prevention of Torture and Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CPT [Abbr.]

Comité de prévention de la torture | Comité européen pour la prévention de la torture et des peines ou traitements inhumains ou dégradants | CPT [Abbr.]


Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CAT [Abbr.] | UNCAT [Abbr.]

Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Convention des Nations unies contre la torture


U.N. Working Group on the Convention against Torture [ United Nations Working Group on the Convention against Torture ]

Groupe de travail de l'ONU sur la Convention contre la torture


International Federation of the ACAT - Action of Christians for the Abolition of Torture [ IFACAT | Christian Action for the Abolition of Torture ]

Fédération internationale des ACAT - Action des chrétiens pour l'abolition de la torture [ FIACAT | Fédération internationale de l'action des chrétiens pour l'abolition de la torture | Action des chrétiens pour l'abolition de la torture ]


Canadian Centre for Victims of Torture [ CCVT | Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture ]

Centre Canadien pour Victimes de Torture [ CCVT | Canadian Centre for the Investigation and Prevention of Torture ]


mass customization | mass production along with bespoke tailoring | mass customisation | mass-customisation

personnalisation de masse


Assault by torture with electric current

agression par la torture avec du courant électrique


analysis using spectrometry | analytical spectrometry | mass spectrometry | typology of mass spectrometry

spectrométrie de masse


assess yarn length and mass | measure yarn length and mass | assess yarn count | measure yarn count

mesurer le nombre de fils
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They have been complemented by four EU-China seminars on issues such as the death penalty, the prohibition and prevention of torture, the right to education, transparency and regulation of the mass media, the establishment of national human rights institutions, and of mechanisms for the implementation of economic, social and cultural rights.

Elles ont été suivies de quatre séminaires UE-Chine consacrés entre autres à la peine de mort, à l'interdiction et à la prévention de la torture, au droit à l'éducation, à la transparence et à la réglementation des médias, à la création d'institutions nationales de défense des droits de l'homme, et aux mécanismes de mise en oeuvre des droits économiques, sociaux et culturels.


A. whereas since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011 the systematic killings, violence and torture have been dramatically escalating and the Syrian army and security forces have continued to respond with targeted killings, torture and mass arrests; whereas cities and towns throughout Syria are being kept under siege and bombarded by government-led forces; whereas access to food and medical supplies has been extremely difficult; whereas many Syrians are facing a deteriorating humanitarian situation as a result of the violence and displacements;

A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestants pacifiques en Syrie, en mars 2011, on assiste à une escalade dramatique dans le recours systématique aux assassinats, aux actes de violence et à la torture, l'armée et les forces de sécurité syriennes ne cessant de réagir par des exécutions ciblées, des actes de torture et des arrestations de masse; considérant que, sur tout le territoire d ...[+++]


A. whereas since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011 the systematic killings, violence and torture have been dramatically escalating and the Syrian army and security forces have continued to respond with targeted killings, torture and mass arrests; whereas cities and towns throughout Syria are being kept under siege and bombarded by government-led forces; whereas access to food and medical supplies has been extremely difficult; whereas many Syrians are facing a deteriorating humanitarian situation as a result of the violence and displacements;

A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestants pacifiques en Syrie, en mars 2011, on assiste à une escalade dramatique dans le recours systématique aux assassinats, aux actes de violence et à la torture, l'armée et les forces de sécurité syriennes ne cessant de réagir par des exécutions ciblées, des actes de torture et des arrestations de masse; considérant que, sur tout le territoire ...[+++]


A. whereas, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, the systematic killings, violence and torture have been dramatically escalating and the Syrian army and security forces continue to respond with targeted killings, torture and mass arrests; whereas, according to UN estimates, over 4000 people have lost their lives, many more have been injured and thousands detained; whereas many Syrians are facing a deteriorating humanitarian situation as a result of the violence and displacements;

A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestants pacifiques en Syrie en mars 2011, une escalade se poursuit dans les assassinats, les actes de violence et les tortures systématiques, et que l’armée et les forces de sécurité syriennes ripostent par des exécutions ciblées, des tortures et des arrestations de masse; que, selon les estimations de l'ONU, plus de 4 000 personnes ont perdu la vi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The crimes against humanity and war crimes act has been amended to ensure that Canada will be able to fully prosecute individuals who commit mass murder, rape, torture or any other similar heinous crimes against humanity.

La Loi sur les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre a été modifiée afin que le Canada soit tout à fait en mesure d'engager des poursuites judiciaires contre les personnes qui commettent des massacres, des viols, des actes de torture ou d'autres crimes abominables contre l'humanité.


L. whereas, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, the systematic killings, violence and torture have been dramatically escalating and the Syrian army and security forces continue to respond with targeted killings, torture and mass arrests; whereas, according to UN estimates, over 3 000 people have lost their lives, many more have been injured and thousands detained; whereas many Syrians are facing a deteriorating humanitarian situation as a result of the violence and displacements;

L. considérant que depuis le début de la répression violente des manifestations pacifiques en Syrie en mars 2011, on assiste à une escalade dramatique dans le recours systématique aux assassinats, aux actes de violence et de torture, l'armée et les forces de sécurité syriennes ne cessant de réagir par des exécutions ciblées, des actes de torture et des arrestations de masse; que selon les estimations de l'ONU, plus de 3 000 perso ...[+++]


A. whereas, since the start of the violent crackdown on peaceful protesters in Syria in March 2011, and despite the repeal of the state of emergency announced on 21 April 2011 by the government, the systematic killings, violence and torture have been dramatically escalating and the Syrian army and security forces continue to respond with targeted killings, torture and mass arrests; whereas according to U.N. estimates, over 2 600 people have lost their lives, many more have been injured and thousands detained;

A. considérant que, depuis le début de la répression violente à l'encontre des manifestations pacifiques en Syrie en mars 2011, et malgré la levée de l'état d'urgence annoncée par le gouvernement le 21 avril 2011, on assiste à une escalade dramatique dans le recours systématique aux assassinats, aux actes de violence et aux tortures, l'armée et les forces de sécurité syriennes ne cessant de réagir par des exécutions sommaires, des tortures et des arrestations de masse; considé ...[+++]


They have been complemented by four EU-China seminars on issues such as the death penalty, the prohibition and prevention of torture, the right to education, transparency and regulation of the mass media, the establishment of national human rights institutions, and of mechanisms for the implementation of economic, social and cultural rights.

Elles ont été suivies de quatre séminaires UE-Chine consacrés entre autres à la peine de mort, à l'interdiction et à la prévention de la torture, au droit à l'éducation, à la transparence et à la réglementation des médias, à la création d'institutions nationales de défense des droits de l'homme, et aux mécanismes de mise en oeuvre des droits économiques, sociaux et culturels.


We were then faced with compelling and moving evidence of an impending humanitarian disaster, one which in many respects had already started to take place: the burning of villages, the destruction of people's homes, mass expulsions, murder, torture and rape.

On nous présentait des preuves manifestes et bouleversantes de la tragédie humaine qui se préparait et qui, à bien des égards, était déjà amorcée: l'incendie de villages, la destruction de maisons, les expulsions massives, les meurtres, la torture, les viols.


After the Holocaust, the world said " never again," and yet mass atrocities have since been committed in every region of the world, subjecting people to torture, murder, rape, mutilation, and many, many other horrors, and it's happening right now as we sit here.

Après l'Holocauste, le monde entier a dit que cela ne devait plus jamais se reproduire. Des massacres de masse ont depuis été commis dans toutes les régions du monde, où des gens ont été soumis à des actes de torture, à des meurtres, à des viols, à des mutilations et à une kyrielle d'autres horreurs qui se poursuivent en ce moment même.


w