Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "toronto and his eminence jean-claude " (Engels → Frans) :

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I wish to draw your attention to the presence in the gallery of His Eminence Thomas Cardinal Collins, Archbishop of Toronto; and His Eminence Jean-Claude Cardinal Turcotte, Archbishop of Montreal.

Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je vous signale la présence à la tribune de Son Éminence le cardinal Thomas Collins, archevêque de Toronto, et de Son Éminence le cardinal Jean-Claude Turcotte, archevêque de Montréal.


European Commission President Jean-Claude Juncker said: "This morning, Alexander Italianer confirmed to me his wish to retire as Secretary-General of the Commission as of 1 March.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Ce matin, Alexander Italianer m'a confirmé son souhait de quitter son poste de secrétaire général de la Commission à partir du 1 mars.


Subsequently, he was appointed Principal Adviser in the European Commission's Directorate-General for Economic and Financial Affairs and EU Director at the European Bank for Reconstruction and Development before becoming the Head of Mr Juncker's transition team and then his Head of Cabinet when Jean-Claude Juncker took office as Commission President on 1 November 2014.

Par la suite, il est nommé conseiller principal à la direction générale des affaires économiques et financières de la Commission européenne puis membre, pour l'Union, du conseil d'administration de la banque européenne pour la reconstruction et le développement avant de devenir chef de l'équipe de transition, puis chef de cabinet de Jean-Claude Juncker lorsque ce dernier prend ses fonctions de président de la Commission le 1 novembre 2014.


In July 2014 she was appointed Principal Adviser to DG Justice before joining Martin Selmayr as the Deputy Head of the Transition Team of Jean-Claude Juncker and subsequently becoming his Deputy Head of Cabinet when he took office as President of the European Commission on 1 November 2014.

En juillet 2014, elle est nommée conseillère principale au sein de la direction générale de la justice avant de rejoindre Martin Selmayr en qualité de chef adjoint de l'équipe de transition de Jean-Claude Juncker puis de devenir chef de cabinet adjoint lorsque M. Juncker prend ses fonctions de président de la Commission européenne le 1 novembre 2014.


European Commission President Jean-Claude Juncker today delivered his 2017 State of the Union Address, before the Members of the European Parliament in Strasbourg, presenting his priorities for the year ahead and outlining his vision for how the European Union could evolve by 2025 (see full speech).

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a prononcé aujourd'hui son discours sur l'état de l'Union 2017, devant les membres du Parlement européen à Strasbourg, afin de présenter ses priorités pour l'année à venir et d'exposer sa vision de la manière dont l'Union européenne pourrait évoluer d'ici à 2025 (voir l'intégralité du discours).


European Commission President Jean-Claude Juncker today delivered his 2016 State of the Union address, before the Members of the European Parliament in Strasbourg, taking stock of achievements of the past year and presenting his priorities for the year ahead.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker, a prononcé aujourd'hui, devant les membres du Parlement européen à Strasbourg, son discours sur l'état de l'Union 2016, dans lequel il a fait le point des progrès accomplis durant l'année écoulée et présenté ses priorités pour l'année à venir.


European Commission President Jean-Claude Juncker today hosts a working lunch for a group of eminent, internationally awarded scientists: Sir Paul Nurse, Jules Hoffmann, Serge Haroche, László Lovász, Jean Tirole and Edvard Ingjald Moser.

Le président de la Commission européenne, Jean-Claude Juncker reçoit aujourd’hui, pour un déjeuner de travail, un groupe d’éminents chercheurs récompensés au niveau international: Sir Paul Nurse, Jules Hoffmann, Serge Haroche, László Lovász, Jean Tirole et Edvard Ingjald Moser.


This was evident when over 400 people, including me, attended a mass on May 15, presided over by His Eminence Jean-Claude Cardinal Turcotte, and a gala on May 27.

À preuve, plus de 400 personnes, dont moi-même, ont assisté à une messe le 15 mai dernier, présidée par Son Éminence le cardinal Jean-Claude Turcotte, ainsi qu'à un gala le 27 mai.


The individuals who have asked for political asylum include high ranking officials such as Jean-Dady Siméon, Director of the Haitian National Police's Communications Bureau, which publicized his arrival, publicized his request for political asylum, and against whom there are many allegations of human rights violations, including two very specific ones, supported by witnesses, of complicity in the assassination of a witness and complicity following the assassination of the journalist Jean Dominique and his guard, ...[+++]

Parmi ceux qui ont demandé l'asile politique, on compte des hauts gradés tels que Jean-Dady Siméon, directeur du bureau de communication de la police nationale d'Haïti, qui a publicisé son arrivée, qui a publicisé sa demande d'asile politique et sur lequel pèsent de nombreuses allégations de violations des droits humains, dont deux très précises, appuyées de témoins, de complicité d'assassinat d'un témoin et de complicité après l'assassinat du journaliste Jean Dominique et de son gardien Jean-Claude Louissaint le 3 avril 2000.


This petition to the Senate, signed by His Eminence Elzéar-Alexandre Cardinal Taschereau, Archbishop of Quebec, and the prelates of the Roman Catholic Church, namely, His Grace Alexandre-Antonin Taché, Archbishop of St. Boniface, His Grace J. Thomas Duhamel, Archbishop of Ottawa, His Grace John Walsh, Archbishop of Toronto, and His Grace James Vincent Cleary, Archbishop of Kingston, among others, petitioned the Senate to protect and to preserve the denominational education ...[+++]

Dans cette pétition, les pétitionnaires, Son Éminence le cardinal Elzéar-Alexandre Taschereau, archevêque de Québec, et les prélats de l'Église catholique romaine, à savoir, Son Excellence Mgr Alexandre-Antonin Taché, archevêque de Saint-Boniface, Son Excellence Mgr J. Thomas Duhamel, archevêque d'Ottawa, Son Excellence Mgr John Walsh, archevêque de Toronto, et Son Excellence Mgr James Vincent Cleary, archevêque de Kingston, entre autres, ont demandé au Sénat de protéger e ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'toronto and his eminence jean-claude' ->

Date index: 2023-09-10
w