Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.eu Top Level Domain
CcTLD
Country Code Top Level Domain
Country Code Top Level Domain Names
Country code Top Level Domain
Domain-name suffix
First level domain
TLD
TLD registrar
TLD.eu
Tier 1 domain
Top-level domain
Top-level domain name
Top-level domain registrar

Traduction de «top-level domain must become » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
top-level domain name [ top-level domain | Tier 1 domain | first level domain ]

nom de domaine de premier niveau [ nom de domaine de tête | nom de domaine principal | domaine de tête | domaine supérieur | domaine de premier niveau ]


domain-name suffix | top-level domain | TLD [Abbr.]

domaine de premier niveau | domaine de tête | TLD [Abbr.]


country code Top Level Domain | ccTLD [Abbr.]

domaine de premier niveau national | domaine national de premier niveau | ccTLD [Abbr.]


.eu Top Level Domain | TLD.eu [Abbr.]

domaine de premier niveau .eu | TLD.eu [Abbr.]


Country Code Top Level Domain Names

Noms de domaines de premier niveau de code de pays


top-level domain | TLD

domaine de premier niveau | domaine de tête


top-level domain registrar | TLD registrar

office d'enregistrement


top-level domain [ TLD ]

domaine de premier niveau | domaine de tête


Country Code Top Level Domain

domaine national [ domaine de premier niveau de pays ]


top-level domain registrar | TLD registrar

office d'enregistrement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7th April 2011 marks the fifth birthday of the ".eu" ("Dot.eu") internet domain name". eu" has become the 9th biggest top-level domain (TLD) on the Internet, the 5th most popular country code top-level domain worldwide and ranks in 4th place in Europe.

Le 7 avril 2011, le nom de domaine internet «.eu» fêtera son cinquième anniversaire. Par le nombre d'enregistrements, il figure désormais au neuvième rang des domaines de premier niveau sur l'internet, au cinquième rang des domaines de premier niveau géographiques dans le monde et au quatrième rang en Europe.


In fact, the Committee on Industrial Affairs, like the Commission, felt that the .eu top-level domain must become operational as soon as possible and must be able to work quickly and efficiently in order to be successful.

En effet, la commission de l'industrie a estimé, avec la Commission, que pour assurer le succès du domaine de premier niveau ".eu", celui-ci devait être opérationnel à bref délai et devait pouvoir fonctionner de façon rapide et efficace.


In fact, the Committee on Industrial Affairs, like the Commission, felt that the .eu top-level domain must become operational as soon as possible and must be able to work quickly and efficiently in order to be successful.

En effet, la commission de l'industrie a estimé, avec la Commission, que pour assurer le succès du domaine de premier niveau ".eu", celui-ci devait être opérationnel à bref délai et devait pouvoir fonctionner de façon rapide et efficace.


Europe’s Top Level Domain “.eu” will therefore become part of the worldwide family of internet Top Level Domains and has been created in close coordination with the non-profit organisation Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), which manages the domain name system worldwide.

Le domaine de premier niveau « .eu » fera donc partie de la grande famille des domaines de premier niveau utilisés dans le monde entier, et a été créé en étroite coordination avec l’ICANN, l’organisation sans but lucratif qui gère le système des noms de domaine à l’échelle mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not until these countries become EU Member States or some other arrangement has been negotiated to extend the scope of the .eu Top Level Domain to these countries.

Non, pas avant que ces pays ne deviennent des États membres de l’UE ou qu’un arrangement quelconque ait été négocié pour étendre la portée du nom de domaine de premier niveau « .eu » à ces pays.


From 9 May 2006, the Institutions web addresses which presently end in “.eu.int” (the international Top Level Domain) will simply become “.eu”.

À partir du 9 mai 2006, les adresses web des institutions qui actuellement se terminent par « .eu.int » (domaine de premier niveau pour les organisation internationales) se termineront par « .eu » uniquement.


The Member States confirm that they shall do their utmost to ensure that the relevant measures needed to implement the regulation are adopted expeditiously. The Member States recognise that in order for the Registry that is entrusted with the organisation, administration and management of the .eu top level domain to become fully operational as soon as possible after the entry into force of the Regulation, all efforts should be made to avoid undue delays, both in the selection of the Registry a ...[+++]

Les États membres reconnaissent que, pour que le registre chargé de l'organisation, de l'administration et de la gestion du domaine Internet de premier niveau ".eu" soit pleinement opérationnel aussi vite que possible une fois le règlement entré en vigueur, tous les efforts doivent être faits pour éviter des délais injustifiés tant dans la sélection du registre que dans l'adoption des politiques publiques requises".


The European Commission has decided to designate EURID - the European Registry for Internet Domains as the Registry for the dot EU (.eu) Top Level Domain (TLD).The .eu is intended to become the distinctive pan-European identification of websites and e-mail addresses, comparable to .org or .com.

La Commission européenne a décidé de confier au registre EURID («European Registry for Internet Domains») l'exploitation du domaine de premier niveau (TLD) «.eu». Le suffixe «.eu» doit permettre d'identifier les sites web et les adresses électroniques propres à l'Europe, à l'image de «.org» ou «.com».


I believe that within the Internet top level domain “.EU” we must prevent cases of improper uses of names which may harm the image of the European Union and its Member States, because the top level domain “.EU” is going to be the European Union’s shop front to the world, it is going to be our logo and is going to be part of our heritage, and as such it must be dealt with, supervised, controlled and protected.

Je crois que, en ce qui concerne le domaine Internet de premier niveau ".EU", nous devons éviter que des noms soient indûment utilisés, ce qui pourrait avoir une incidence négative sur l'image de l'Union européenne et de ses États membres parce que le domaine de premier niveau ".EU" va constituer la vitrine de l'Union européenne face au monde, il va être notre image de marque et va faire partie de notre patrimoine, et il doit être traité, supervisé, contrôlé et protégé en tant que tel.


In summary, I believe there are certain facets of economic activity which must be subject to control, if the intention is to achieve a good result, and the top level domain “.EU” must, in my view, be one of them, so that it may be synonymous with quality, reliability of the information hosted by it and the consistency of its contents.

En définitive, je crois que certaines facettes de l'activité économique doivent être soumises à un contrôle, si on veut les mener à bon port, et que le domaine de premier niveau ".EU" doit en faire partie, de sorte qu'il soit synonyme de qualité, de fiabilité de l'information qu'il héberge, et de cohérence dans ses contenus.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top-level domain must become' ->

Date index: 2023-08-30
w