Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "top level where people talk about sarbanes-oxley " (Engels → Frans) :

At the top level where people talk about Sarbanes-Oxley and ask whether we would embrace it and be able to apply it fully to public Canadian companies, I think that, when they develop the regulations that go with Sarbanes-Oxley, they will find that they face many of challenges that we face.

Lorsqu'on parle de la mesure Sarbanes-Oxley, on nous demande si nous sommes prêts à y adhérer et à l'appliquer intégralement aux sociétés publiques canadiennes. Je pense que lorsque les responsables tenteront d'élaborer des règlements adaptés à Sarbanes-Oxley, ils constateront que cela leur pose les mêmes défis qu'à nous.


Mr. Higgs: The greater impact, unfortunately, has been on U.K. corporate businesses with a listing on the stock exchange in the U.S, where the imperial approach of Sarbanes-Oxley has scared many people in the U.K. That has resulted, as you have seen, in many representations, from the U.K. and from Europe, about not being forced to do things precisely to fit the American mould simply by virtue of an additional listing.

M. Higgs: Le plus grand effet, malheureusement, s'est fait sentir sur les entreprises britanniques inscrites à la bourse américaine, l'approche impériale de la Loi Sarbanes-Oxley en ayant effrayé plus d'un au Royaume-Uni. Il en est résulté, comme vous l'avez vu, de nombreuses représentations de la part du Royaume-Uni et d'Europe pour qu'on ne soit pas contraint à se conformer exactement au modèle américain simplement en raison d'une inscription additionnelle.


It is very easy for people to talk about their own parochial interests, it is a little harder to get people to the skill level where they can take a global perspective and sit at the policy table.

Il est facile pour les gens de parler de leurs propres intérêts, mais un peu plus difficile de les amener à un niveau de compétence leur permettant d'adopter une perspective globale en vue de s'asseoir à une table de discussion sur la politique.


So people coming forward and saying, “This is questionable”, and having the protections of the Sarbanes-Oxley Act, is a very good thing, especially when we're talking about securing America's corporate structure by doing this.

Des gens peuvent toujours dire que telle ou telle chose est discutable et qu'il est donc bien de bénéficier des protections que confère le Sarbanes-Oxley Act. C'est très bien, surtout qu'il est question d'offrir une sécurité dans le secteur de la haute finance aux États-Unis.


Again, my basis, as Ms. To has already spoken about with the residency.that there could be part of that residency requirement where the physical aspect is waived in lieu of either study or, on a business person's level, where they would have to show.I'm not talking about people landing and leaving and then coming back four years ...[+++]

Encore une fois, mon propos, comme Mme To a déjà parlé de la résidence.dans un volet de l'exigence relative à la résidence, on pourrait exclure l'aspect physique si la personne étudie, ou à la lumière du poste qu'occupent les gens d'affaires, où ils auraient à montrer.Je ne parle pas des gens qui s'établissent ici, qui partent et qui reviennent quatre ans plus tard, mais dont les deux tiers, ou la grande majorité de la famille, disons, sont restés ici, ce qui est généralement le cas.et qui ont peut-être dû revenir au Canada deux ou tr ...[+++]


I should like to read out what the World Health Organization wants us to do on Friday, the day we are talking about: ‘raise awareness of this chronic problem’ – the crisis concerning health-care workers – ‘and to build support to ensure that health workers will be working where they are needed, when they are needed, with the right skills to provide the highest attainable level of health for people everywhere’.

Je voudrais lire ce que l’Organisation mondiale de la santé veut que nous fassions vendredi, le jour dont nous parlons: «sensibiliser les gens sur ce problème chronique» - la crise des professionnels de la santé - «et garantir un soutien visant à s’assurer que les professionnels de la santé travailleront là où ils sont nécessaires, lorsqu’ils sont nécessaires, avec les bonnes qualifications pour fournir le niveau de santé le plus élevé possible pour chacun et partout».


Where tax money is concerned, it does not matter what level of society we are talking about. We need to nurture people’s confidence.

En ce qui concerne les prélèvements fiscaux, le niveau social auquel on s’adresse n’a pas d’importance. Nous devons gagner la confiance des citoyens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'top level where people talk about sarbanes-oxley' ->

Date index: 2022-12-21
w