Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "took those figures " (Engels → Frans) :

Mr. Eugene Legge: To be quite honest with you, I took those figures right off that sheet, and those figures came from the industries that are involved.

M. Eugene Legge: Pour être tout à fait honnête, j'ai cité ces chiffres que j'avais sous les yeux, et ce sont les chiffres qui nous ont été fournis par les industries.


We took those levels of savings that we wanted to achieve and figured out what that translated into in terms of investment.

Nous avons établi les niveaux d'investissement qui représentaient les économies que nous visions.


In the case of clinical trials, it took us two attempts to obtain proper documents and for months those documents sat on the minister's desk as they figured out how to spin this for public consumption.

Dans le cas des essais cliniques, il nous a fallu deux tentatives pour obtenir les documents voulus, et pendant des mois ces documents dormaient sur le bureau du ministre en attendant qu'il décide comment manipuler cette information pour la consommation du public.


By setting a goal of this kind, the leaders of the richest and most powerful countries in the world have shown that they are quite content for world poverty to continue: to put a number on the objective to be reached, they took as reference figures 1.3 billion poor (the most deprived, that is those ‘living’ on less than $1 a day) and 1.2 billion without drinking water.

En s'assignant un tel objectif, les dirigeants des pays les plus riches et puissants de la planète montrent qu'ils s'accommodent fort bien de la pérennisation de la pauvreté dans le monde. Pour quantifier l'objectif, ils ont choisi comme chiffre de référence les 1,3 milliard de pauvres (les plus démunis, ceux qui "vivent" avec moins de $ 1par jour) et les 1,2 milliard privés d'eau potable.


Among those who took part in that movement, some became well-respected public figures because of their convictions and their major contribution to our society.

Parmi celles et ceux qui ont cru et pris part à ce mouvement, certains sont devenus, nous le savons, des personnages publics estimés et respectés pour leurs convictions, car ils ont contribué grandement à la société que nous connaissons maintenant aujourd'hui.


Rather, these different figures represent the people who were brought together by those discussions. The figures in the outer circle depict women, children and people of different occupations and classes whose lives were changed by the discussions that took place around that table.

Elles représentent plutôt les gens qui ont été réunis par ces discussions, tantôt des femmes et des enfants, tantôt des gens de divers métiers et de divers milieux, dont les vies ont été changées par les discussions qui se sont tenues à cette fameuse table.




Anderen hebben gezocht naar : took those figures     took     took those     achieve and figured     for months those     they figured     they took     is those     reference figures     those who took     among those     well-respected public figures     discussions that took     together by those     these different figures     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took those figures' ->

Date index: 2021-05-25
w