Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Council of the Federation
Courts Administration Service Act
Decision of the Federal Assembly
Decree of the Federal Assembly
FAD
Federal Assembly decree
Federation Council
Flow brought them in and the ebb took them back
ICRC
IFRC
International Committee of the Red Cross
Multilateral Transit Agreement
Red Crescent
Red Cross
Resolution of the Federal Assembly

Vertaling van "took the federal " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin | Multilateral Transit Agreement

Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine | Accord de transit multilatéral


Council of the Federation | Council of the Federation of the Federal Assembly of the Russian Federation | Federation Council

Conseil de la fédération


flow brought them in and the ebb took them back

flux les apporte, le reflux les remporte


Agreement between the European Community and the Russian Federation on the facilitation of the issuance of visas to the citizens of the European Union and the Russian Federation

Accord entre la Communauté européenne et la Fédération de Russie visant à faciliter la délivrance de visas aux citoyens de l'Union européenne et de la Fédération de Russie


Courts Administration Service Act [ An Act to establish a body that provides administrative services to the Federal Court of Appeal, the Federal Court, the Court Martial Appeal Court and the Tax Court of Canada, to amend the Federal Court Act, the Tax Court of Canada Act and the Judges Act, ]

Loi sur le Service administratif des tribunaux judiciaires [ Loi portant création d'un service administratif pour la Cour d'appel fédérale, la Cour fédérale, la Cour d'appel de la cour martiale et la Cour canadienne de l'impôt et modifiant la Loi sur la Cour fédérale, la Loi sur la Cour canadienne de l'impôt, la Lo ]


The constitutions and structures of the federal cultural agencies: report to the Federal Cultural Policy Review Committee [ The constitutions and structures of the federal cultural agencies ]

The constitutions and structures of the federal cultural agencies: report to the Federal Cultural Policy Review Committee [ The constitutions and structures of the federal cultural agencies ]


Agreement of 29 September 2003 between the Federal Department of Defence, Civil Protection and Sport acting on behalf of the Swiss Federal Council and the Federal Ministry of Defence of the Federal Republic of Germany on armed forces collaboration in training

Accord du 29 septembre 2003 entre le Département fédéral de la défense, de la protection de la population et des sports agissant pour le Conseil fédéral suisse et le Ministère fédéral de la défense de la République fédérale d' Allemagne sur la collaboration des forces armées dans le domaine de l' instruction


popular initiative for the total revision of the Federal Constitution | popular initiative requesting the total revision of the Federal Constitution | popular initiative for the complete revision of the Federal Constitution

initiative populaire visant à la révision totale de la Constitution | initiative populaire tendant à la révision totale de la Constitution


resolution of the Federal Assembly | decision of the Federal Assembly | decree of the Federal Assembly | Federal Assembly decree [ FAD | FAD ]

arrêté de l'Assemblée fédérale | décision de l'Assemblée fédérale [ A Ass. féd.; A de l'Ass. féd. ]


Red Cross [ ICRC | IFRC | International Committee of the Red Cross | International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies | Red Crescent ]

Croix-Rouge [ CICR | Comité international de la Croix-Rouge | Croissant-Rouge | Croix-Rouge internationale | Fédération internationale des sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge | FICR ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The fact that they were not persuaded took the money away from the provincial government and the formula took the federal transfer payments from Manitoba as well, because the federal government deemed that this was an amount that the province could have earned.

Comme on n'a pas pu les convaincre, le gouvernement provincial a perdu ces recettes, mais la formule a également privé le Manitoba de paiements fédéraux de transfert, car le gouvernement fédéral avait jugé que la province aurait pu générer ces recettes.


What I find encouraging is that both the proposed legislation before you and the legislation that the Americans considered took existing federal programs, tasked them with an initiative, provided a small amount of funding and encouraged public and private sector partnership.

Je crois qu'il est encourageant de constater que le projet de loi qui vous est présenté et celui que les Américains vont examiner misent sur des programmes fédéraux existants, chargent ces programmes d'exécuter une initiative, prévoient un peu de financement et encouragent le partenariat avec les secteurs public et privé.


In relation to the parental leave program, it took the federal government 10 years to respect the consensus in Quebec.

Malgré les promesses incessantes du gouvernement libéral à vouloir respecter les champs de juridiction du Québec, dans les faits, il agit en faisant tout le contraire.


– (PL) Mr President, the 17th EU-Russia summit took place in Sochi on 25 May. The most important event was the signing of the agreement, which had been on the cards for a few months, on readmission and on simplifying visa procedures for European Union and Russian Federation citizens.

- (PL) Monsieur le Président, à l’occasion du 17e Sommet UE-Russie qui s’est déroulé à Sotchi le 25 mai dernier, l’évènement le plus important a été la signature de l’accord sur la réadmission et sur la simplification des procédures de visa pour les citoyens de l’Union européenne et de la Fédération de Russie, qui était sur les rails depuis quelques mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1999, Nunavut Tunngavik Inc. took the federal government to court to impress upon it to increase the turbot quotas off South Baffin Island after an earlier ruling also said the quotas were acceptable.

En 1999, la société Nunavut Tunngavik Inc. est allée devant les tribunaux pour obliger le gouvernement fédéral à augmenter les quotas de turbot capturés au sud de l'île Baffin.


1. By way of derogation from Article 42, the following shall also be recognised as satisfying Article 20: persons who took up training as architects in courses on or before 5 August 1985, provided by “Fachhochschulen” in the Federal Republic of Germany over a period of three years, satisfying the requirements referred to in Article 42 and giving access to the activities referred to in Article 44 in that Member State under the professional title of “architect”, insofar as the training was followed by a four-year period of professional ...[+++]

1. Par dérogation à l'article 42, est également reconnue comme satisfaisant à l'article 20 la formation aux personnes ayant entamé dans des "Fachhochschulen" en République fédérale d’Allemagne, une formation en architecture dispensée en trois années, le 5 août 1985 au plus tard, répondant aux exigences visées à l'article 42 et donnant accès aux activités visées à l’article 44 dans cet État membre sous le titre professionnel d’architecte, pour autant que la formation soit complétée par une période d’expérience professionnelle de quatre ans, en République fédérale d’Allemagne, attestée par un certificat délivré par l’ordre professionnel au ...[+++]


The German Federal Chancellor, by isolating Germany – whatever reasons he may have had for doing so – during a federal election campaign, in which he said, ‘No matter what the UN does, we will never take part in it!’, took the pressure off Saddam Hussein; he acted in an anti-European way, for one needs to speak first to the Europeans before coming out with utterances with such implications at public election rallies. He gave a complete repeat performance in the elections to provincial assemblies, but it brought him no success in terms of votes.

Le chancelier allemand a provoqué l’auto-isolement de l’Allemagne lorsque, durant la campagne qui a précédé les élections au Bundestag, il a déclaré, et peu importe la raison de cette déclaration : "Quoi que fasse l’ONU, nous ne participerons jamais !". Il a ôté la pression qui pesait sur Saddam Hussein, et il a eu une attitude antieuropéenne, car il faut d’abord parler avec les Européens avant de faire publiquement, dans des meetings électoraux, des déclarations d’une telle portée.


K. noting with deep concern the unilateral imposition of a visa regime on Georgia by the Russian Federation which took effect on 5 December 2000, which will make the development of friendly neighbourly relations more difficult, hamper economic relations and complicate the lives of Georgian citizens living in the territory of the Russian Federation and of those Georgian citizens living in Georgia itself, who are dependent for their survival on the earnings of their relatives working in the Russian Federation,

K. observant avec une profonde inquiétude le fait qu'un régime de visas ait été unilatéralement imposé à la Géorgie par la Fédération de Russie, régime entré en vigueur le 5 décembre 2000, qui rendra plus malaisé le développement de relations de voisinage amicales, et qui entravera les relations économiques et compliquera la vie des citoyens géorgiens vivant sur le territoire de la Fédération de Russie, ainsi que des citoyens géorgiens vivant en Géorgie même, qui, pour leur survie, sont tributaires des revenus de leurs parents travaillant en Russie;


In the same fashion, British Columbia took the federal government to court over cutbacks in the Canada assistance program.

Il agissait un peu comme la Colombie-Britannique qui a traîné le gouvernement fédéral devant les tribunaux pour contester les compressions appliquées au Régime d'assistance publique du Canada.


7. Transcaucasia, which is a genuine geographical concept, has never been able to form a lasting political unit. When the Bolsheviks took power in 1917, the authorities of Transcaucasia, a province of the Czarist empire, refused to join the revolution and a short-lived democratic federal republic of Transcaucasia emerged.

La Transcaucasie, concept géographique réel, n'a jamais pu constituer une entité politique durable.Lorsque les bolcheviques prirent le pouvoir en 1917, les autorités de Transcaucasie, qui constituait une province au sein de l'Empire tsariste, refusèrent de se rallier à la Révolution et une éphémère République démocratique fédérative de Transcaucasie vit le jour.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took the federal' ->

Date index: 2024-03-30
w