Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "took place reflected " (Engels → Frans) :

During the first three annual rounds, the Commission has published 42 in-depth reviews (2012: 12 Member States, 2013: 14 Member States, 2014: 17 Member States), for a total of 18 Member States.[8] This reflects the fact that the first rounds of the Macroeconomic Imbalances Procedure took place in a context of crisis and recovery, with several Member States being identified as experiencing imbalances (and a few excessive imbalances) that require detailed and frequent analysis.

Au cours des trois premiers cycles annuels, la Commission a publié 42 bilans approfondis (2012: 12 États membres, 2013: 14 États membres, 2014: 17 États membres), pour un total de 18 États membres.[9] Cela illustre le fait que les premiers cycles de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques se sont déroulés dans un contexte de crise et de relance, au cours duquel il s'est avéré que plusieurs États membres souffraient de déséquilibres (et certains d'entre eux de déséquilibres excessifs) nécessitant une analyse détaillée et fréquente.


I am delighted that the Presidential elections that took place reflected the considerable progress made by Ukraine and went better than previous elections, in particular, from the point of view of respect for citizens’ and political rights, including freedom of assembly, association and expression.

Je suis ravi que les élections présidentielles qui se sont tenues aient reflété les progrès considérables réalisés par l’Ukraine et qu’elles se soient mieux déroulées que les élections précédentes, en particulier concernant le respect des droits civiques et politiques des citoyens, notamment de la liberté de réunion, d’association et d’expression.


In addition, the text of the IA has been updated reflecting latest developments in international fora as well as incorporation of results of the discussions on the bail-in tool that took place in April 2012.

En outre, le texte de l’analyse d’impact a été actualisé pour tenir compte des évolutions les plus récentes dans les enceintes internationales et pour intégrer les résultats des discussions consacrées à l’instrument de renflouement interne qui se sont déroulées en avril 2012.


Since the last substantial reflection on TDI took place 10 years ago this is the right time to reflect and discuss and if necessary to adjust our TDI to the needs of a global market.

La dernière réflexion substantielle sur les instruments de défense commerciale a eu lieu il y a dix ans. Par conséquent, il est opportun de relancer aujourd’hui la réflexion et les débats et, si nécessaire, d’ajuster nos IDC aux besoins du marché international.


Since the last substantial reflection on TDI took place 10 years ago this is the right time to reflect and discuss and if necessary to adjust our TDI to the needs of a global market.

La dernière réflexion substantielle sur les instruments de défense commerciale a eu lieu il y a dix ans. Par conséquent, il est opportun de relancer aujourd’hui la réflexion et les débats et, si nécessaire, d’ajuster nos IDC aux besoins du marché international.


I would re-emphasise the commitment reached at Gleneagles between 6 and 8 July effectively to double the aid being provided to Africa. I would reflect again on the very constructive and unified approach taken by European Union Member States at the Millennium Review Summit which took place in September of this year.

Je voudrais rappeler l’engagement pris à Gleneagles entre le 6 et le 8 juillet de doubler effectivement l’aide à l’Afrique et revenir sur l’approche très constructive et unifiée adoptée par les États membres de l’Union européenne lors du sommet de révision des objectifs du Millénaire de septembre dernier.


An Encounter - Modern Biology and Visions of Humanity - gathering scientists, humanists and scholars from the arts to reflect on the reciprocal impact of life sciences, our cultures and societies, took place on 22-23 March 2004.

Une rencontre intitulée Modern Biology and Visions of Humanity, a réuni les 22 et 23 mars 2004 des scientifiques, des humanistes et des spécialistes des milieux artistiques pour réfléchir aux impacts réciproques des sciences du vivant, de nos cultures et de nos sociétés.


emissions or activities which were not considered harmful according to the state of scientific and technical knowledge at the time when the emission was released or the activity took place, and were addressed and managed in accordance with an environmental audit and management system of the operator concerned that reflects the operator's environmental performance and complies with the requirements of applicable international standards for risk assessment of operational and accidental releases ...[+++]

les émissions ou les activités qui n'étaient pas considérées comme néfastes conformément à l'état des connaissances scientifiques et techniques au moment où l'émission ou l'activité ont eu lieu et qui ont été traitées et gérées conformément à un système d'audit et de gestion de l'environnement de l'exploitant concerné, qui reflète la performance environnementale de celui-ci et soit conforme aux exigences imposées par les normes internationales applicables pour l'évaluation des risques liés aux rejets à partir de sites, que ces rejets aient lieu dans le cadre de l'exercice normal d'activités ou soient accidentels. Si un tel système ne peu ...[+++]


This option would reflect the developments since the second revision of the CPA took place in 2010, but would not provide the needed policy coherence with the more recent regional strategies and would not reflect adequately the growing importance of the continental (African Union), regional and sub-regional level.

Cette option prendrait en compte les changements intervenus depuis la seconde révision de l'APC, qui a eu lieu en 2010, mais n'offrirait pas la nécessaire cohérence de l'action avec les stratégies régionales plus récentes et ne tiendrait pas suffisamment compte de l’importance croissante des niveaux continental (Union africaine), régional et infrarégional.


Co-ordination of the European Observer Unit with the UN and other observer groups took place under the umbrella of a Joint International Observer Group. The statement of the Joint International Observer Group (chaired by Ambassador Linder) considered that the vote had been sufficiently free and fair to reflect the will of the people.

La coordination entre l'Unité d'observation européenne et les groupes d'observateurs de l'ONU et d'autres provenances a été confiée à un groupe conjoint d'observateurs internationaux, présidé par l'Ambassadeur Linder, qui a estimé que le scrutin avait été suffisamment libre et équitable pour refléter la volonté du peuple.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took place reflected' ->

Date index: 2022-08-23
w