Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Last measurement scale
Measure of last resort

Vertaling van "took measures last " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Last year, this Commission took measures to accelerate the implementation of the Youth Guarantee by increasing the pre-financing of the Youth Employment Initiative.

L'année dernière, la Commission a entrepris d'accélérer la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse en augmentant le préfinancement de l'IEJ.


Last year, this Commission took measures to accelerate the implementation of the Youth Guarantee by increasing the pre-financing of the Youth Employment Initiative.

L'année dernière, la Commission actuelle a entrepris d'accélérer la mise en œuvre de la garantie pour la jeunesse en augmentant le préfinancement de l'initiative pour l'emploi des jeunes.


After the government announced conservation measures last May to protect and restore coho salmon stocks, 23 community meetings took place throughout that province.

Après que le gouvernement eut annoncé, en mai dernier, des mesures de conservation pour protéger et rétablir les stocks de saumon coho, 23 assemblées communautaires ont eu lieu dans toute la province.


Many of them are going to wonder whether this is the right time to be debating the measures in Bill S-7, when people are recovering from the horrific, cruel and gratuitous attacks that took place last week at the Boston Marathon.

Nombre d'entre eux vont se demander si c'est le bon moment de débattre des mesures du projet de loi S-7, alors que le monde se remet des attaques horrifiantes, cruelles et gratuites qui ont lieu la semaine dernière au marathon de Boston.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is in this context that the European Commission took measures last year, firstly by mobilising mechanisms for intervening in the markets to halt the fall in prices. It released significant funds, more than EUR 400 million, to finance these interventions in the markets.

C’est dans ce contexte que la Commission européenne a pris des mesures, l’an dernier, d’un côté en mobilisant des mécanismes d’intervention sur les marchés pour arriver à stopper la chute des prix: elle a dégagé un budget important, plus de 400 millions d’euros, pour financer ces interventions sur les marchés.


In 2008, most Canadians can look forward to receiving significantly larger refunds than in past years, not only because of the retroactive tax cuts that took effect last October in the economic statement but because of other targeted tax measures announced in the 2007 Budget and earlier.

En 2008, la majorité des Canadiens peuvent s'attendre à obtenir un remboursement d'impôt beaucoup plus élevé que lors des années précédentes, non seulement en raison des réductions d'impôt rétroactives qui sont entrées en vigueur l'automne dernier dans le cadre de l'énoncé économique, mais aussi en raison d'autres mesures fiscales ciblées qui avaient été annoncées dans le budget de 2007, et même auparavant.


Several Member States took more than one additional year and the last Member State to notify its final transposition measure did so on 2 January 2014.

Plusieurs États membres ont transposé la directive avec plus d'un an de retard et le dernier a notifié ses mesures finales de transposition le 2 janvier 2014.


The last transposition took place at the end of 2009[9] while the majority of national measures were implemented in the course of 2008 and 2009.[10] Action taken by the Commission before the European Court of Justice (the ‘ECJ’) resulted in the ECJ issuing judgments against two Member States[11] while other proceedings were closed as a result of subsequent notification of the measures.[12]

La dernière transposition a eu lieu à la fin de l’année 2009[9] tandis que, dans leur majorité, les mesures nationales ont été mises en œuvre au cours des années 2008 et 2009[10]. À l’issue des recours exercés par la Commission devant la Cour de justice de l’Union européenne (CJUE), cette juridiction a, dans ses arrêts, constaté le manquement de deux États membres[11] tandis que les autres affaires avaient été classées, la Commission ayant été entre‑temps informée des mesures de transposition[12].


In fact, the main measures, the primary effects of the budget we are seeing this year are not to be found in the 1996-97 budget, but in the 1995-96 one, since the cuts to transfers to the provinces announced last year took effect last year and this year.

En fait, les principales mesures, les principales conséquences du budget qu'on a devant nous cette année ont été annoncées, non pas dans le budget de 1996-1997, mais bien dans celui de 1995-1996, puisque les coupures dans le domaine des transferts aux provinces annoncées l'an passé sont entrées en vigueur l'an passé et cette année.


Aware of the need for urgent action, the Commission took some specific measures last year in the context of existing research programmes; it now wishes to organize its efforts on a systematic basis by launching a number of projects on the different aspects of AIDS research.

La Commission, consciente de cette urgence, avait l'an dernier pris certaines initiatives qui ont servi de base a la proposition actuelle. Elle veut a present systematiser son effort en lancant plusieurs actions portant sur les differents aspects de la recherche sur le SIDA.




Anderen hebben gezocht naar : last measurement scale     measure of last resort     took measures last     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took measures last' ->

Date index: 2020-12-26
w