Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "took action last friday after " (Engels → Frans) :

Senator LeBreton: — took action last Friday after new information appeared in The Globe and Mail suggesting that Mr. Schreiber had sworn new affidavits.

Le sénateur LeBreton : .a pris des mesures vendredi dernier après que le Globe and Mail ait publié de nouvelles informations laissant entendre que M. Schreiber avait fait de nouvelles déclarations sous serment.


After the decision by the Greek government to stop negotiations over a proposed agreement last Friday night, its call for a referendum and to campaign for a rejection of the proposals by the Greek people, President Juncker insisted that Greek citizens have the right to know the truth.

Après que le gouvernement grec a décidé vendredi soir de rompre les négociations sur l'accord proposé, d'organiser un référendum et de faire campagne pour un «non» du peuple grec aux propositions sur la table, le président Juncker a insisté sur le droit des citoyens grecs à connaître la vérité.


Energy saving took off to some extent after the oil crises, but over the last ten years it has dropped off appreciably, improving by only 10% in ten years against 25% in the 1980s.

La recherche d'économies d'énergie, a connu un certain développement après les chocs pétroliers, mais depuis une décennie le rythme s'est fortement ralenti. Elle ne s'est plus améliorée que de 10% en dix ans contre 25 % dans les années quatre-vingt.


During the College meeting Commissioners took the opportunity to have a last political discussion on the Commission's contribution to the summit consisting of the package on the implementation of priority actions under the European Agenda for Migration adopted last week.

Lors de la réunion du Collège, les commissaires ont eu une dernière discussion politique sur la contribution de la Commission au sommet, à savoir les propositions pour la mise en œuvre des actions prioritaires dans le cadre de l'agenda européen en matière de migration, adoptées la semaine dernière.


9. After examining the last three documents and obtaining the applicants’ observations, the head of the investigating team took the view that they were definitely not privileged.

9 Après avoir revu ces trois derniers documents et recueilli les explications des requérantes, la responsable de la vérification a considéré qu’ils n’étaient certainement pas protégés par la confidentialité des communications entre avocats et clients.


May the action taken and the results have a lasting impact after the project is completed?

Les actions menées et les résultats obtenus auront-ils un effet durable au-delà du terme du projet?


Last Friday, after four weeks of negotiations in Istanbul, approximately 190 administrations signed the Final Acts of the World Radiocommunications Conference 2000 (WRC-2000).

Vendredi dernier, au terme de quatre semaines de négociations tenues à Istanbul, 190 organismes ont signé l'acte final de la conférence mondiale des radiocommunications (CMR-2000).


Because it took until last Friday for this government to finally provide a pay raise so that these officers could feed and clothe their children.

Parce qu'il a fallu attendre vendredi dernier pour que le gouvernement se décide enfin à accroître leur salaire, afin que ces agents puissent vêtir et nourrir leurs enfants.


At the last meeting, which took place last Friday, the Advisory Committee made recommendations in response to increased American support for its agricultural sector, which will result in lower commodity prices and increased government assistance under support and income security programs, particularly a program called NISA.

À la dernière réunion, qui a eu lieu vendredi dernier, ce comité consultatif a fait des recommandations face à l'accroissement des aides américaines, qui auront pour effet de réduire les prix des denrées agricoles et d'accroître l'aide des gouvernements dans le cadre des programmes de soutien et de sécurité du revenu, notamment au niveau de ce qu'on appelle le CSRN, ou le NISA en anglais.


Last Friday, after meeting in Longueuil with Pratt & Whitney officials, who announced 900 layoffs, the Minister of Industry said that he was pleased with the $100 million increase in the Canada technology partnerships program to allow the aerospace industry to maintain its technological advance and to continue to create high level jobs.

Vendredi dernier, après avoir rencontré les représentants de Pratt & Whitney à Longueuil, qui ont annoncé 900 mises à pied, le ministre de l'Industrie disait qu'il voyait d'un bon oeil l'augmentation de 100 millions de dollars au programme Partenariat technologique Canada pour permettre au secteur de l'aérospatial de conserver son avance technologique et de continuer à créer des emplois de haut niveau.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took action last friday after' ->

Date index: 2022-01-16
w