Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "took a nosedive and retirement savings were devastated " (Engels → Frans) :

The largest part of the increase took place in 2008, when the economy took a nosedive and retirement savings were devastated.

La majorité de la hausse est survenue en 2008, lorsque l’économie a piqué du nez et que l’épargne-retraite a été dévastée.


It took many discussions, not so much to come to an agreement as to ensure all parties were clear, and that as we moved forward with this bill, the investment community had a clear, full understanding of how to interpret this bill and how to invest Canadians' retirement savings in a prudent manner.

Il a fallu de nombreuses discussions, non pas tant pour parvenir à un accord mais pour assurer que les choses soient claires aux yeux de toutes les parties, et au fur et à mesure que nous avancions avec ce projet de loi, la communauté financière a acquis une image claire et complète de la façon d'interpréter le projet de loi et de la manière d'investir de manière prudente l'épargne-retraite des Canadiens.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'took a nosedive and retirement savings were devastated' ->

Date index: 2022-07-10
w