Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "too should like to add my warm " (Engels → Frans) :

– (LV) Mr President, I, too, should like to add my thanks to all parties involved in reaching this compromise, but I should especially like to thank Mr Cancian, who, I believe, found absolutely the correct possibilities for compromise on behalf of Parliament.

– (LV) Monsieur le Président, je souhaite moi aussi remercier toutes les parties impliquées dans la conclusion de ce compromis, mais je tiens tout particulièrement à remercier M. Cancian qui a parfaitement trouvé, selon moi, les possibilités de compromis adéquates au nom du Parlement.


Albert Jan Maat (PPE-DE ) (NL) Mr President, I too should like to add my warm thanks to Mrs Attwooll for her work, her report and the way in which she has put the women’s networks in Europe on the map.

Albert Jan Maat (PPE-DE ). - (NL) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à remercier chaleureusement Mme Attwooll pour son travail, pour son rapport et pour la manière dont elle a mis l’accent sur les réseaux de femmes en Europe.


Albert Jan Maat (PPE-DE) (NL) Mr President, I too should like to add my warm thanks to Mrs Attwooll for her work, her report and the way in which she has put the women’s networks in Europe on the map.

Albert Jan Maat (PPE-DE). - (NL) Monsieur le Président, je tiens moi aussi à remercier chaleureusement Mme Attwooll pour son travail, pour son rapport et pour la manière dont elle a mis l’accent sur les réseaux de femmes en Europe.


– (EL) Madam President, I too should like to add my weak voice to that of all the European citizens who, seeing that the dream of a pan-European Treaty, a Treaty of the European Union, is reviving, would like to see a reference in it to the historical truth of the origin of Europe.

- (EL) Madame la Présidente, je voudrais, moi aussi, me joindre à tous les citoyens européens qui, voyant le rêve d’un traité paneuropéen, un traité de l’Union européenne, ravivé, souhaitent qu’il fasse référence à la vérité historique de l’origine de l’Europe.


– (NL) Thank you, Mr President. I too should like to add my words of praise to Mr Karl-Heinz Florenz, the rapporteur.

- (NL) Monsieur le Président, je voudrais aussi louer le rapporteur, Karl-Heinz Florenz, et remercier les autres rapporteurs fictifs pour leur bonne collaboration.


Hon. Serge Joyal: Honourable senators, I should like to add my words to those of my colleagues the Honourable Senators Meighen and Beaudoin, concerning the passing of Justice Jules Deschênes.

L'honorable Serge Joyal: Honorables sénateurs, je voudrais m'associer aux propos de mes collègues, l'honorable sénateur Meighen et l'honorable sénateur Beaudoin, suite au décès de l'honorable juge Jules Deschênes.


Hon. Pierre De Bané: Honourable senators, I should like to add my voice to those of my fellow senators in paying tribute to our colleague Senator Whelan.

L'honorable Pierre De Bané: Honorables sénateurs, je voudrais également ajouter ma voix à celles de mes confrères et consoeurs pour rendre hommage à notre collègue, le sénateur Whelan.


Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, I, too, should like to add a few words of remembrance and appreciation for my good friend Senator John M. Macdonald, who came from an area of which I am enormously fond, Cape Breton Island.

L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, j'aimerais moi aussi prononcer quelques mots à la mémoire de mon bon ami, le sénateur John M. Macdonald, originaire d'une région que j'aime beaucoup, l'île du Cap-Breton.


Hon. Landon Pearson: Honourable senators, I should like to add my voice today to those of my colleagues who have already spoken so eloquently in the Address in reply to the Speech from the Throne, and who have brought various aspects of that speech to our attention.

L'honorable Landon Pearson: Honorables sénateurs, je voudrais aujourd'hui me joindre à ceux de mes collègues qui ont déjà participé avec beaucoup d'éloquence à l'Adresse en réponse au discours du Trône et qui ont porté diverses questions qu'on y aborde à notre attention.


Hon. Erminie J. Cohen: Honourable senators, I should like to add my voice to those of my colleagues in celebration of National Aboriginal Peoples Day.

L'honorable Erminie J. Cohen: Honorables sénateurs, je tiens à ajouter ma voix à celle de mes collègues pour souligner la Journée nationale des peuples autochtones.




Anderen hebben gezocht naar : should     should like     too should like to add my warm     too should     too should like     for my good     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too should like to add my warm' ->

Date index: 2022-05-26
w