Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "too often we see broad-based initiatives across " (Engels → Frans) :

Too often we see broad-based initiatives across government, but nobody is really accountable for the success of that project.

Trop souvent, dans le cas de grandes initiatives gouvernementales, personne n'est vraiment responsable du succès du projet.


However, too often we see backups, limited infrastructure in some situations, where we wonder — and we are not the only ones clearly — how sustainable is it to have a manufacturing sub-base of a larger manufacturing base in the United States, particularly in the auto parts industry, for example.

Nous voyons cependant trop souvent des engorgements, et une infrastructure limitée dans certains cas, ce qui nous pousse à nous demander — et nous ne sommes manifestement pas les seuls à nous poser cette question — à quel point la partie de notre secteur manufacturier qui est une composante de l'assise manufacturière des États-Unis est viable, surtout en ce qui concerne le secteur de l'automobile par exemple.


That initiative was formed last year and now has a budget, and we will begin to do broad-based education across Canada.

Cette initiative est née l'an dernier, et elle a maintenant un budget.


Requests all stakeholders representing the business communities, once these negotiations have been opened, to organise themselves in such a way as to provide maximum support, in a coordinated, broad-based manner, to underpin an open, transparent dialogue to make progress on the initiative; is convinced that dialogues with consumers as well ...[+++]

demande que, une fois les négociations ouvertes, tous les acteurs concernés représentant les milieux d'affaires s'organisent de manière à offrir un soutien large et coordonné en vue de favoriser un dialogue ouvert et transparent qui permettra de faire progresser l'initiative; est convaincu que le dialogue avec les consommateurs ainsi qu'avec les PME revêtira une importance particulière et devrait être ouvert et coordonné sans déla ...[+++]


Despite EU legislation on passengers rights, disabled persons and persons with reduced mobility continue to come across problems when travelling by air: a lack or unequal level of quality of service in Europe; too often unjustified refusals or restrictions of reservations or boarding based on unclear safety reasons; inconsistencies in the treatment of passengers who need medical oxygen on-board; limited leve ...[+++]

Bien que l'Union ait adopté des dispositions visant à faire respecter les droits des passagers aériens handicapés ou à mobilité réduite, de nombreux problèmes subsistent: qualité insuffisante ou inégale des services en Europe; refus ou restrictions lors de la réservation ou de l'embarquement, trop souvent injustifiés ou motivés par d’obscures raisons de sécurité; incohérences dans le traitement des passagers ayant besoin d’oxygène médical à bord; méconnaissance des droits des passagers; faible proportion (environ 40 %) de voyageurs informant à l'avance le transporteur qu'ils auront ...[+++]


45. Emphasises once more the primordial importance of the formulation of strong EU common positions, in order to harness the collective weight of the EU and its Member States; takes note, in this light, of the development of the capacity of the Council Working Group on Human Rights (COHOM) and the efforts to identify key priorities as well as efforts to clarify the division of labour which will help developing cross regional outreach and collaboration and on lobbying all moderate States including between Geneva and New York; welcomes the de facto COHOM based in Brussels and the proposal to have a yearly meeting of the COHOM in Geneva; supports the effor ...[+++]

45. souligne à nouveau l'importance primordiale de la formulation de solides positions communes de l'Union afin de tirer parti du poids collectif de l'Union et de ses États membres; prend note, à cet égard, du développement des capacités du groupe de travail du Conseil de l'Union sur les droits de l'homme (COHOM) et des efforts déployés pour identifier les principales priorités et pour clarifier la répartition des tâches, ce qui permettra de développer la portée et la collaboration interrégionale ainsi que pour exercer des pressions sur tous les États modérés, y compris entre Genève et New York; salue l'établissement de fait du COHOM à ...[+++]


44. Emphasises once more the primordial importance of the formulation of strong EU common positions, in order to harness the collective weight of the EU and its Member States; takes note, in this light, of the development of the capacity of the Council Working Group on Human Rights (COHOM) and the efforts to identify key priorities as well as efforts to clarify the division of labour which will help developing cross regional outreach and collaboration and on lobbying all moderate States including between Geneva and New York; welcomes the de facto COHOM based in Brussels and the proposal to have a yearly meeting of the COHOM in Geneva; supports the effor ...[+++]

44. souligne à nouveau l'importance primordiale de la formulation de solides positions communes de l'Union afin de tirer parti du poids collectif de l'Union et de ses États membres; prend note, à cet égard, du développement des capacités du groupe de travail du Conseil de l'Union sur les droits de l'homme (COHOM) et des efforts déployés pour identifier les principales priorités et pour clarifier la répartition des tâches, ce qui permettra de développer la portée et la collaboration interrégionale ainsi que pour exercer des pressions sur tous les États modérés, y compris entre Genève et New York; salue l'établissement de fait du COHOM à ...[+++]


We've taken some broad-based initiatives, as I mentioned, on travel and conferences, where we have some discretionary spending, to see how much we can reallocate to higher priorities.

Nous avons examiné les grandes initiatives, comme je l'ai dit, pour les déplacements et les conférences, où certaines dépenses discrétionnaires sont effectuées, pour voir combien nous pouvions réaffecter à des priorités supérieures.


It grants patents too easily from the point of view of achieving broad-based innovation across the economy, which too often only serves the interests of the patent holders.

Il accorde des brevets trop facilement pour que l’innovation se répande dans toute l’économie, qui trop souvent ne sert que les intérêts des détenteurs de brevet.


It is vital first of all to seek a solution which will ensure that, in the event of decoupling, milk production can be preserved in disadvantaged areas, too, from the point of view of broad-based farming across Europe, particularly where there is a fundamental connection between milk production and extensive agricultural land use.

En l'occurrence, il faut d'abord rechercher d'urgence une solution garantissant, en cas de découplage, la poursuite de la production laitière, et ce dans l'intérêt d'une agriculture extensive, y compris dans les régions défavorisées. Il en va en particulier ainsi là où existe un lien fondamental entre la production laitière et l'agriculture extensive.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too often we see broad-based initiatives across' ->

Date index: 2024-10-10
w