Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "too often confront potential " (Engels → Frans) :

The idea would be to define a set of practical scenarios in specific sectors where businesses and citizens most often confront poor functioning of the Single Market and to prioritise sectors on the basis of employment and growth potential.

Il s’agirait de définir un ensemble de scénarios pratiques dans des secteurs spécifiques où les entreprises et les particuliers sont le plus souvent confrontés au mauvais fonctionnement du marché unique, et d’établir des priorités entre les secteurs en fonction de leur potentiel d’emploi et de croissance.


Yet, skilled migrant workers too often occupy low skill low quality jobs, underlining the need for a better management of these migrant workers’ potential and skills.

Il n’en demeure pas moins que, trop souvent, les travailleurs migrants occupent des emplois peu qualifiés et de qualité médiocre, ce qui souligne la nécessité d’une meilleure gestion du potentiel et des compétences de ces travailleurs.


This is the problem that parliamentarians are too often confronted with: the excessive and systematic use of jail sentences.

Voilà l'ampleur du problème auquel sont trop souvent confrontés les parlementaire, soit le recours excessif et systématique à l'incarcération.


Regrets the low number of Union citizens resident in Member States other than their own who take advantage of the right to vote or stand in either European or local elections in their place of residence; notes the practical obstacles that too often confront potential voters in the exercise of their rights; urges the Commission, Member States and local authorities, in view of the imminent 2009 European elections, to launch pan-European, effective information campaigns about the electoral rights of Union citizens and give practical advice on how to exercise them at local level.

regrette le nombre peu élevé de citoyens de l'Union résidant dans un État membre autre que le leur qui usent de leur droit de vote ou se présentent aux élections européennes ou locales sur leur lieu de résidence; prend acte des obstacles pratiques auxquels sont trop souvent confrontés les électeurs potentiels dans l'exercice de leurs droits; prie la Commission, les États membres et les autorités locales, en vue des élections européennes de 2009, imminentes, de lancer des campagnes d'information paneuropéennes efficaces sur les droits électoraux des citoyens de l'Union et de ...[+++]


However, too often, they are still expected to meekly accept the barriers that prevent them from reaching their full potential and from participating in certain aspects of life that the rest of Canadians enjoy.

Cependant, on s'attend encore trop souvent à ce qu'elles acceptent sans broncher des barrières qui les empêchent d'atteindre leur plein potentiel et qui font qu'elles ne peuvent pas jouir de certains aspects de la vie dont jouissent le reste des Canadiens.


In view of, among other things, the low number of Union citizens resident in a Member State other than their own who exercise their right to vote or stand in either European or local elections in their place of residence, as well as the practical obstacles that potential voters are too often confronted with in the exercise of their rights, takes the view that the 2009 European elections should be seen as an opportunity for the preparation and application of a pan-European action plan designed to develop the EU identity of Union citizens and to raise their awareness of their rights.

au regard, entre autres, du nombre peu élevé de citoyens de l'Union résidant dans un État membre autres que le leur qui usent de leur droit de vote ou se présentent aux élections européennes ou municipales sur leur lieu de résidence, et des principaux obstacles auxquels sont trop souvent confrontés les électeurs potentiels dans l'exercice de leurs droits, est d'avis que les élections européennes de 2009 devraient être l'occasion de préparer et de mettre en œuvre un plan d'action paneuropéen pour développer l'identité de l'Union des citoyens de l'Union et leur permettre de mie ...[+++]


Although EU programmes and policy instruments have made a significant contribution in this area, there remains considerable untapped potential for learning mobility, which all too often remains the exception.

Si les programmes et les moyens d'action mis en place par l'UE ont apporté une contribution non négligeable dans ce domaine, la mobilité à des fins d'apprentissage, qui fait trop souvent figure d'exception, recèle encore des possibilités considérables, toujours inexploitées.


Aboriginal Affairs Mr. Jim Prentice (Calgary Centre-North, CPC): Mr. Speaker, three weeks ago Amnesty International issued a report entitled Stolen Sisters, detailing the violence that far too many aboriginal women face in Canada today and the discrimination that often confronts them or their families when they seek the help of the police.

Les affaires autochtones M. Jim Prentice (Calgary-Centre-Nord, PCC): Monsieur le Président, il y a trois semaines, Amnistie internationale a publié un rapport intitulé « On a volé la vie de nos sœurs », décrivant en détails la violence qu'un trop grand nombre de femmes autochtones subissent encore au Canada aujourd'hui et la discrimination à laquelle elles doivent faire face, de même que leurs familles, lorsque qu'elles font appel à l'aide de l ...[+++]


What matters today is that members realize that we are sending a message, not only to opposition members, but also to all members of this House who, sadly, are all too often confronted to positions taken by this government's executive branch the cabinet that is, and are expected to toe the line.

Ce qui est important aujourd'hui, c'est de comprendre que nous voulons passer un message, non seulement aux députés de l'opposition, mais également à l'ensemble des députés de la Chambre qui, malheureusement, constatent trop souvent les prises de position du pouvoir exécutif de ce gouvernement, c'est-à-dire le Conseil des ministres, et qu'ils sont obligés par la suite de les suivre.


Unfortunately, that potential is too often left untapped. The groups and organizations we consulted said that, in order to tap this potential, the government had to start with reducing the deficit.

Les groupes et les organismes que nous avons consultés ont dit que, pour exploiter ce potentiel, le gouvernement devait commencer par réduire le déficit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too often confront potential' ->

Date index: 2020-12-31
w