Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «too much neo-liberalism » (Anglais → Français) :

It seems to me that heads of government are wedded to this neo-liberal, neo-conservative market viewed too strongly.

J'ai personnellement l'impression que les chefs de gouvernement sont beaucoup trop accrochés à cette idée d'un marché néo-libéral, néo-conservateur.


9. Strongly criticises the Commission’s overall approach in its communication on the 2013 country-specific recommendations on ‘combating unemployment’, which focuses on further increasing the flexibility of labour markets and reducing ‘the relatively high costs of labour’, etc.; points out that it was and is these neo-liberal ‘structural reforms’ of labour markets pursued by Member States that are responsible for the drastic increase in precarious forms of employment, reduced levels of social protection and the expansion of low-wage sectors so much deplored ...[+++]

9. critique vivement l'approche générale adoptée par la Commission dans sa communication sur les recommandations par pays pour 2013 visant à "lutter contre le chômage", qui tend essentiellement à augmenter encore la flexibilité des marchés du travail et à réduire "le coût relativement élevé de la main d'œuvre", etc.; souligne que ce sont ces "réformes structurelles" néolibérales des marchés du travail menées par les États membres qui ont été et sont responsables de l'augmentation spectaculaire des formes précaires d'emploi, de la baisse des niveaux de protection sociale et de l'expansion des secteurs à faible rémunération, évolutions qu ...[+++]


5. Points out that, despite some superficial rhetoric about 'greening the economy' and social cohesion, the neo-liberal spirit and policy direction of EU 2020 remains much the same as the Lisbon Strategy's: focus on 'competitiveness', more liberalisation in the single market, promoting further privatisation via public private partnerships, reviving the spirit of entrepreneurship - as if all these policies had not contributed to the unravelling of the economic crisis (e.g. the role of misguided entrepreneurship in the development of th ...[+++]

5. souligne que, malgré quelques discours superficiels sur une "économie plus verte" et la cohésion sociale, l'esprit néolibéral et l'orientation politique de la stratégie Europe 2020 restent dans l'ensemble les mêmes que ceux de la stratégie de Lisbonne: l'accent mis sur la "compétitivité", davantage de libéralisation dans le marché unique, l'encouragement à poursuivre la privatisation au moyen de partenariats public-privé, la redynamisation de l'esprit d'entreprise – comme si toutes ces politiques n'avaient pas contribué au déclenchement de la crise économique (par exemple le rôle d'un entrepreneuriat malencontreux dans le développemen ...[+++]


In this Europe, there is too much neo-liberalism and too little in the way of social dialogue, social security and employment.

Dans cette Europe, il y a trop de néolibéralisme et trop peu de dialogue social, de sécurité sociale et d’emploi.


In this Europe, there is too much neo-liberalism and too little in the way of social dialogue, social security and employment.

Dans cette Europe, il y a trop de néolibéralisme et trop peu de dialogue social, de sécurité sociale et d’emploi.


We know the shock therapies used for countries devastated by crises in the old neo-liberal style only too well.

Nous ne connaissons que trop bien les thérapies de choc infligées par le néolibéralisme aux pays dévastés par la crise.


A large share of the population is currently suffering from the AIDS pandemic (1600) Briefly, I must say that these humanitarian crises are enhanced by a wide range of catalysts; without spending too much time of them, I want to mention the impact of neo-Liberal policies, driven by the Bretton Woods institutions, which have led to greater poverty in Africa over the past thirty years.

En l'occurence, une grande partie de la population a été atteinte par la pandémie du sida (1600) Brièvement, il faut dire que ces crises humanitaires bénéficient d'une diversité d'éléments catalyseurs, et sans trop m'attarder sur les éléments catalyseurs, je voudrais dire ici qu'il y a l'impact des politiques néo-libérales qui sont pilotées par les institutions de Bretton Wood, qui ont contribué à la croissance de la pauvreté en Afrique depuis les trois dernières décennies.


We are talking about the failings of neo-liberalism, which is promoted by right wing parties like the Reform Party, to which the Liberal government is much too eager to cater.

Nous parlons du dérapage du néolibéralisme dans lequel nous vivons, encouragé par des partis de droite, comme le Parti réformiste, trop encouragé par un gouvernement libéral qui joue le jeu.


The Liberals tax too much, spend too much, owe too much and they cannot manage the people's money.

Les libéraux taxent trop, dépensent trop, sont trop endettés et sont incapables de gérer l'argent des autres.


But this particular NDP motion before us puts too much onus on society, letting students off the hook, while the Liberals put too much onus on students, letting society off the hook and without responsibility in this matter.

Seulement, la motion néo-démocrate dont nous sommes saisis aujourd'hui exige trop de la société et laisse les étudiants s'en tirer à bon compte, tandis que les libéraux exigent trop des étudiants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too much neo-liberalism' ->

Date index: 2024-07-10
w