Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heavily weighted

Traduction de «too heavily weighted » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As far as questions linked to the ‘profitability’ of introducing operational restrictions are concerned, the Commision’s proposal seems to be too heavily weighted towards issues of economic profitability.

En ce qui concerne les questions liées à la "rentabilité" dans l’introduction de restrictions d’exploitation, la proposition de la Commission semble accorder trop d’importance à la rentabilité financière.


We feel the bill is weighted a bit too heavily in favour of the minister and the cabinet.

Nous sommes d'avis que le projet de loi témoigne d'un parti pris un peu trop favorable au ministre et au conseil des ministres.


It is our position that the bill is way too heavily weighted on the owner of content side than it is on the producers, developers and creative artists on their side.

À notre avis, le projet de loi favorise trop les propriétaires au détriment des producteurs, des concepteurs et des artistes.


Hence my refusal to put my name to a resolution too heavily weighted towards regretting the failure.

D’où mon refus de m’associer à une résolution qui, trop largement, regrette cet échec.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As it is currently drafted, it is, in my opinion, far too heavily weighted on the environmental side of things and does not take into account the realities of life in coastal communities as well as the realities faced by industries that make their livings from harvesting the resources of the seas.

À mon avis, dans son libellé actuel, la loi penche trop en faveur des aspects environnementaux et ne tient pas compte des réalités de la vie dans les villages côtiers ni de la réalité à laquelle sont confrontées les industries dont la survie dépend de la récolte des ressources de la mer.


I am concerned that the bill and the policy are too heavily weighted in favour of commercial viability, in fact ignoring regional economic development objectives, and that the result may be that the potential economic strengths of certain regions - the Atlantic region in particular - will be frustrated rather than realized.

Je crains que le projet de loi et la politique ne soient trop fortement en faveur de la rentabilité, négligeant les objectifs de développement régional, avec pour résultat que le potentiel économique de certaines régions - la région atlantique en particulier - ne pourra se réaliser.


The first is a recognition that the justice system is out of balance and too heavily weighted in some cases in favour of the rights of the criminal rather than the rights of the accused (1320) One way of shifting the balance proposed by the hon. member for Fraser Valley West was to have in law a victim's bill of rights.

Premièrement, il faut reconnaître que notre système de justice est déséquilibré et que, dans certains cas, il penche davantage en faveur des droits des criminels qu'en faveur des droits des victimes (1320) Une façon de rétablir l'équilibre serait d'avoir une déclaration des droits des victimes, comme mon collègue de Fraser Valley-Ouest l'a proposé.




D'autres ont cherché : heavily weighted     too heavily weighted     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too heavily weighted' ->

Date index: 2022-03-16
w