Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "too complacent about " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
One is One Too Many: A Program for Learning About Prevention of Abuse of Clients

Un c'est un de trop : Programme d'apprentissage pour la prévention des mauvais traitements infligés aux patients
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Catherine Swift: I agree that there's still too much complacency out there about this issue.

Mme Catherine Swift: Je conviens que les gens font encore montre d'une assurance excessive.


I would not, if I were you, be too complacent about the summit you had in Lisbon last week either because, for once, the national parliaments will have their say.

Si j'étais vous, je ne serais pas non plus trop content du sommet tenu à Lisbonne la semaine dernière car, pour une fois, les parlements nationaux auront leur mot à dire.


We have made remarkable progress over the past 50 years in instituting various safety measures, but we remain far too complacent about the inevitability of so-called accidents and injuries.

Nous avons réalisé des progrès remarquables depuis 50 ans en mettant sur pied diverses mesures de sécurité, mais nous demeurons beaucoup trop complaisants quant au caractère inévitable des présumés accidents et blessures.


The report tries to be neither unduly alarmist, nor too complacent about the situation of pension systems.

Le rapport tente de n'être ni trop alarmiste ni trop complaisant sur la situation des systèmes de pension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
David Byrne, European Commissioner for Health and Consumer Protection, said: "Germany and Spain may have been too complacent about the risk of BSE.

David Byrne, commissaire européen responsable de la santé et de la protection des consommateurs, a déclaré que "l'Allemagne et l'Espagne ont peut être été trop catégoriques à propos du risque d'ESB.


However, there is no doubt that there is too much complacency about corporate governance issues in the United States and about the assumption that the Lisbon agenda will just in some way be delivered without there being marked change here within Europe. The Prime Minister understands that, but I am not sure that many other Member State governments do.

Cependant, il ne fait aucun doute qu'il y a trop de complaisance à l'égard des problèmes de gestion d'entreprise aux États-Unis et à l'égard de l'idée que l'ordre du jour de Lisbonne sera juste, d'une manière ou d'une autre, transmis sans changement marqué au sein de l'Europe. Le Premier ministre le comprend, mais je ne suis pas sûr que ce soit le cas des gouvernements de beaucoup d'autres États membres.


We are a gender neutral organization, but there is danger in being too complacent about the issue and not continuing to measure what is truly happening.

Nous sommes une organisation sans distinction de sexe, mais il est dangereux de relâcher la vigilance et de ne pas continuer à mesurer ce qui se passe dans les faits.


Over time, we have become overly complacent and too self-congratulatory about our self-professed sense of moral superiority vis-à-vis the rest of the world.

Au fil des années, nous sommes devenus trop satisfaits de nous-mêmes et nous n'hésitons pas à professer une grande supériorité morale vis-à-vis du reste du monde.




Anderen hebben gezocht naar : too complacent about     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'too complacent about' ->

Date index: 2022-05-06
w