Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complete technical tasks with great care
Great Maghreb
Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya
Great egret
Great white egret
Great white heron
Lead zoo keeper
Libya
Libyan Arab Jamahiriya
Management of a business with great care
Managing a business with great care
Operating a business with great care
Overseeing a business with great care
Perform a technical task with great care
Perform technical tasks with great care
Performing technical tasks with great care
Team leader - African section
Team leader - great apes
Team of International Envoys
United Kingdom
United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
With caution
With great caution
Zoo section leader

Traduction de «tonight with great » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
complete technical tasks with great care | performing technical tasks with great care | perform a technical task with great care | perform technical tasks with great care

effectuer des tâches techniques avec le plus grand soin


International Team of Special Envoys for the Great Lakes | Team of International Envoys | Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa | Team of International Envoys for the Great Lakes Region | Team of Special Envoys to the Great Lakes region of Africa

équipe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs de l’Afrique | groupe des envoyés spéciaux pour la région des Grands Lacs


management of a business with great care | operating a business with great care | managing a business with great care | overseeing a business with great care

gérer une entreprise avec le plus grand soin


Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the French Republic, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands (Member States of the European Communities), the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland concerning the accession of the Kingdom of Denmark, Ireland, the Kingdom of Norway and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to the European Economic Community and to the European Ato ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique du Royaume de Danemark, de l'Irlande, du Royaume de Norvège et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


great egret | great white egret | great white heron

grande aigrette


Libya [ Great Socialist People’s Libyan Arab Jamahiriya | Libyan Arab Jamahiriya ]

Libye [ Jamahiriya arabe libyenne populaire et socialiste ]


with great caution [ with caution ]

avec circonspection




lead zoo keeper | team leader - great apes | team leader - African section | zoo section leader

cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière


United Kingdom [ United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland ]

Royaume-Uni [ Grande-Bretagne | Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hopefully as good people we can look to the strength and the goodness in all people and with that, with the development of the best ideas and the best resources, tonight and tomorrow as we look at this treaty we can come to a definite arrangement with the Nisga'a people which will be in the best interests of all of us as great Canadians.

J'espère que, comme toutes personnes de bonne volonté, nous sommes capables de voir les forces et les qualités de nos concitoyens et qu'en nous inspirant des meilleures idées et des meilleures ressources présentées ce soir et demain dans le cadre de l'étude du traité, nous parviendrons à une entente définitive avec les Nisga'as qui sera dans l'intérêt de nous tous, habitants de ce grand pays.


Tonight, at the iconic Burgtheater, we shall be inspired by musical performances by great Viennese ensembles - The Philharmonics and the Vienna Boys’ Choir - as well as by the talented children’s orchestra Superar.

Ce soir, au Burgtheater, qui est lui-même un lieu hautement symbolique, nous nous laisserons emporter par les programmes musicaux interprétés par les grands ensembles viennois — l'orchestre philharmonique et les Petits chanteurs de Vienne — ainsi que par l’orchestre Superar composé d'enfants talentueux.


Here tonight, this great political will has been displayed, and how!

Cette grande volonté politique est apparue ici ce soir et de quelle manière!


– Mr President, I, like many of my colleagues, got up this morning at four o’clock to come here, but I am very pleased that I have waited until the end of the discussion here tonight, because these last two topics which we have discussed have filled me with great hope.

– (EN) Monsieur le Président, comme beaucoup de mes collègues, je me suis levé à quatre heures ce matin pour venir ici. Je suis néanmoins très content d’être resté jusqu’à la fin du débat de ce soir. En effet, les deux derniers sujets dont nous sommes en train de discuter suscitent chez moi un très grand espoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Without doubt, great credit is due to the European Union and particularly to the Commission for helping the workers in Dell and I would like to pay tribute to them. Also to former colleagues, two of whom are here tonight, Marian Harkin and Brian Crowley, and also my immediate predecessor, Colm Burke, for initiating this fund back in May.

(EN) Sans doute doit-on remercier l’Union européenne, et particulièrement la Commission d’aider le personnel de Dell; je tiens à leur rendre hommage, ainsi qu’à nos ex-collègues dont deux sont présents ici ce soir (Marian Harkin et Brian Crowley), et aussi à mon prédécesseur, Colm Burke, pour avoir été à l’origine du recours au Fonds en mai dernier.


Mr President, it is with great pleasure that I stand up and talk tonight because we are in a situation now where food security has become a real issue.

– (EN) Monsieur le Président, c'est avec grand plaisir que je prends la parole ce soir car nous sommes arrivés à un moment où la sécurité alimentaire devient un réel problème.


As someone who has refereed at the lowest level of the game for 25 years, and having heard much of the debate on this subject over my time in this Parliament, I think we are in great danger here of forgetting that professional football clubs – the ones we are speaking about tonight – are uniquely connected to the millions of amateurs who run out on pitches across Europe every weekend, and we could easily damage the solidarity people here wish to promote and prot ...[+++]

En tant qu’arbitre exerçant cette activité depuis 25 ans à un échelon inférieur et après avoir entendu l’essentiel de ce qui a été dit à ce sujet depuis que je suis député européen, j’estime que nous sommes en grand danger d’oublier que les clubs de football professionnels - ceux dont nous parlons ce soir - entretiennent des liens uniques avec les millions d’amateurs qui courent après le ballon tous les week-ends en Europe. Notre prétention à interférer, qui dénote une certaine ignorance des vrais problèmes, pourrait facilement porter préjudice à la solidarité que certains souhaitent ici promouvoir et défendre.


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Mr. Speaker, I listened to the hon. member's speech tonight with great interest.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Monsieur le Président, j'ai écouté avec beaucoup d'intérêt ce qu'a dit la députée ce soir.


Ms. Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NDP): Mr. Speaker, I rise in this House tonight with great respect to express a few opinions on the ice storm that affected eastern Ontario, western Quebec and the southern part of my province, New Brunswick.

Mme Angela Vautour (Beauséjour—Petitcodiac, NPD): Monsieur le Président, c'est avec grand respect que je me lève dans cette Chambre ce soir pour présenter quelques points de vue que je tiens à exprimer au sujet de la tempête de verglas qui a affecté la région de l'est de l'Ontario, de l'ouest du Québec et du sud de ma province, le Nouveau-Brunswick.


Mr. Jay Hill (Prince George—Peace River, Ref.): Madam Speaker, despite the late hour, it is almost 12.30 a.m. here in Ottawa, it is really prime time out in British Columbia, about 9.30 p.m. I suspect that a lot of my constituents from Prince George—Peace River who have expressed deep concern to me and to my offices in the riding over the past few weeks about the war in Kosovo and Serbia will be watching this debate tonight with great interest.

M. Jay Hill (Prince George—Peace River, Réf.): Madame la Présidente, en dépit de l'heure tardive ici à Ottawa, soit près de minuit trente, c'est une heure de grande écoute pour les téléspectateurs de la Colombie-Britannique puisqu'il n'est que 21 h 30 là-bas. Je ne serais pas étonné qu'un grand nombre de mes électeurs de Prince George—Peace River qui, au cours des dernières semaines, m'ont fait part, directement ou par l'intermédiaire d'un de mes bureaux de circonscription, de leur vive inquiétude au sujet de la guerre au Kosovo et en Serbie regardent ce débat ce soir avec beaucoup d'intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tonight with great' ->

Date index: 2025-08-18
w