Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust a hearing aid
Adjust hearing aids
Advise on hearing aids
Audioprosthetist
Aurally handicapped
Functional hearing loss
Hard-of-hearing
Hard-of-hearing person
Hearing aid acoustician
Hearing aid practitioner
Hearing aid specialist
Hearing impaired
Hearing impaired person
Hearing-aid acoustician
Hearing-aid maker
Hearing-aid practitioner
Hearing-aid specialist
Hearing-aid technician
Hearing-impaired
Interim injunction judge
Judge hearing applications for interim relief
Judge hearing applications for provisional relief
Judge hearing interim injunction proceedings
Judge hearing the application for interim relief
Judge in interlocutory proceedings
Later tonight
Non-organic hearing loss
Perform a repair for a hearing aid
Perform repairs for a hearing aid
Perform repairs for hearing aids
Person who is hard of hearing
Psychogenic hearing loss
Recommend a hearing aid
Recommend hearing aids
Summary trial judge
Support purchase of hearing aids
Tune hearing aid
Tune hearing aids
Undertake repairs for hearing aids
VTC hearing
Video conference hearing
Video conferencing hearing
Video hearing
Video teleconference hearing
Video teleconferencing hearing

Traduction de «tonight to hear » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interim injunction judge | judge hearing applications for interim relief | judge hearing applications for provisional relief | judge hearing interim injunction proceedings | judge hearing the application for interim relief | judge in interlocutory proceedings | summary trial judge

juge des référés


adjust a hearing aid | tune hearing aids | adjust hearing aids | tune hearing aid

gler des aides auditives


perform repairs for a hearing aid | undertake repairs for hearing aids | perform a repair for a hearing aid | perform repairs for hearing aids

effectuer des réparations sur des aides auditives


recommend a hearing aid | support purchase of hearing aids | advise on hearing aids | recommend hearing aids

recommander des aides auditives


person who is hard of hearing | hard-of-hearing person | hearing impaired person | hard-of-hearing | aurally handicapped | hearing impaired | hearing-impaired

personne malentendante | malentendant | malentendante | handicapé auditif | handicapée auditive | déficient auditif | déficiente auditive | personne handicapée auditive


video hearing | video conferencing hearing | video conference hearing | video teleconferencing hearing | video teleconference hearing | VTC hearing

visioaudience | vidéoaudience | audience par visioconférence | audience par vidéoconférence | audience en visioconférence | audience en vidéoconférence


hearing-aid acoustician | hearing aid acoustician | hearing aid specialist | hearing-aid specialist | hearing aid practitioner | hearing-aid practitioner | audioprosthetist

audioprothésiste




functional hearing loss | non-organic hearing loss | psychogenic hearing loss

surdité anorganique | surdité fonctionnelle


hearing-aid maker | hearing-aid technician

audicien | audioprothésiste | prothésiste-acousticien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tonight we hear from three regional directors.

Nous accueillons ce soir trois de ses directeurs régionaux.


We are here tonight to hear from Ms Holly McManus of Legal Services and Mr. Jacques Girard, Director of Legal Services for Elections Canada.

Ce soir, nous entendons Mme Holly McManus, des Services juridiques, et M. Jacques Girard, directeur des Services juridiques d'Élections Canada.


Yet tonight we hear the deputy leader of that party standing in this house and saying her party is not going to allow this to occur, scurrying through all the rules and procedures to find a way, if they can, to put a stop to this.

Pourtant, ce soir, le leader adjoint de ce parti a pris la parole dans cette enceinte pour dire que son parti allait fouiller dans les règles et les procédures afin de trouver une façon de s'opposer à cela, si possible.


Negotiators of the European Parliament, the Council and the Commission agreed tonight on the first EU-wide rules to make the websites and mobile apps of public sector bodies more accessible, especially for the blind, the deaf and the hard of hearing.

Les négociateurs du Parlement européen, du Conseil et de la Commission se sont accordés ce soir sur les premières règles européennes pour rendre plus accessibles les sites web et les applications mobiles du secteur public, notamment pour les malvoyants et les malentendants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, the achievement of Mrs Hedh and Mrs Bauer today, although speaking at a very late hour, as Mrs Hedh said, is to come here tonight and hear the outgoing Commissioner, Mr Barrot, and the new Spanish Presidency use words like ‘determined’ and ‘ambitious’ for the Commissioner.

– (EN) Monsieur le Président, la performance d’Anna Hedh et d’Edit Bauer aujourd’hui, malgré l’heure tardive, comme l’a dit Anna Hedh, consiste à venir entendre ce soir de la bouche du commissaire sortant, M. Barrot, et de la nouvelle Présidence espagnole des mots tels que «déterminé» et «ambitieux» pour le commissaire.


I would be interested (but perhaps it is too late tonight) to hear how you think that might be addressed, because that is where we will really make progress in the fishing sector.

J’aimerais avoir votre avis (mais il est peut-être un peu tard pour cela) sur la manière de répondre à cette question, parce que c’est bien dans ce domaine que nous pouvons enregistrer d’importants progrès pour la filière de la pêche.


– Mr President, I confess I would be better off speaking in my own language, but listening to the Commissioner’s answer, I have decided to forget about my prepared notes and to speak in English. This is firstly because I think we would like the Commissioner to understand us directly, rather than via the interpreters; and secondly, because otherwise, I suppose that we will mostly be hearing Romanian and Bulgarian during this late debate in the Chamber tonight.

– (EN) Monsieur le Président, j’admets que je ferais mieux de m’exprimer dans ma propre langue, mais, à l’écoute de la réponse du Commissaire, j’ai choisi d’ignorer les notes que j’avais préparées et de parler en anglais, d’une part parce que je voudrais que le Commissaire nous entende directement plutôt que par l’intermédiaire des interprètes et, d’autre part, parce que, dans le cas contraire, je suppose que le débat tardif de ce soir se déroulera principalement en roumain et en bulgare.


We need to think about the most efficient way of making an input into the process. I congratulate Mr Van Velzen and Mr Paasilinna, who are both here tonight, on the initiative of the hearing we had the other week in which the Commissioner participated.

Je félicite M. van Velzen et M. Paasilinna, tous deux présents ce soir, pour l'initiative de l'audition que nous avons eue l'autre semaine et à laquelle a participé le commissaire.


Mr. Stan Dromisky (Parliamentary Secretary to Minister of Transport, Lib.): Madam Speaker, it is interesting to listen to opposition members tonight and hear presentation after presentation regarding their Christmas wish list, not taking into consideration where this country was a very, very short time ago, when we were heavily in debt and the economy was in a mess.

M. Stan Dromisky (secrétaire parlementaire du ministre des Transports, Lib.): Madame la Présidente, il est intéressant d'écouter les députés de l'opposition lire ce soir leur liste de cadeaux de Noël, sans tenir compte qu'il y a très peu de temps nous étions lourdement endettés et notre économie était en lambeaux.


It was refreshing in the debate earlier tonight to hear the Minister of Foreign Affairs and the Minister for International Trade speak in a sincere way from their hearts as to why they believe free trade is a good thing.

Il a été rafraîchissant d'entendre ce soir le ministre des Affaires étrangères et le ministre du Commerce international expliquer avec beaucoup de sincérité pourquoi ils estiment que le libre-échange est une bonne chose.


w