Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Group of Eight
Group of Seven
Group of leading industrialised countries
Group of leading industrialized countries
Seven shafts fabric
Seven spot ladybird
Seven-gilled shark
Seven-spotted ladybird
Sharpnose seven-gill shark
Woven with seven shafts

Vertaling van "told you seven " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
seven-gilled shark | sharpnose seven-gill shark

perlon cendre | requin perlon


seven spot ladybird | seven-spotted ladybird

coccinelle à sept points


seven shafts fabric | woven with seven shafts

à rapport d'armure | tissu à sept lames


group of leading industrialised countries [ G7 | G7/G8 | G8 | Group of Eight | group of leading industrialized countries | Group of Seven ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Witnesses, you have up to 10 minutes for your presentation—oh, okay, the clerk has told you seven minutes, because we are tight for time.

Les témoins auront un maximum de 10 minutes pour nous présenter.D'accord, le greffier vous a dit que ce serait sept minutes, puisque notre temps est limité.


The seven Estonian citizens are told to be alive.

D’après eux, les sept citoyens estoniens en question sont encore en vie.


Although the deadline for implementing the measures was 24 November 2008, seven countries told the Commission that the legislative process was still underway, while the other seven gave no information (see Annex).

Alors que les mesures nécessaires auraient dû être prises avant le 24 novembre 2008, sept États membres ont fait savoir à la Commission que la procédure législative de transposition était toujours en cours, et sept autres n'ont donné aucune information (voir annexe).


The bringing together of seven representatives from different parts of the Commission – I think you told me yesterday, Madam President – to produce the report is a good example of the future that we wish to have in terms of collaboration and effective working manifested through the work that we do on the ground across the world.

L’idée de rassembler sept représentants de différents services de la Commission – je pense que vous m’en avez parlé hier, Madame la Présidente – est un bon exemple de ce que nous devrions réaliser à l’avenir, en collaborant et en travaillant de manière efficace, sur le terrain, dans le monde entier.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the first draft, which created the post of the President of the Council, there was a proposal that this Council President should be a prime minister who had been in office for at least two and a half years (as a joke, Mr Reinfeldt, we called it the ‘Bruton clause’, after John Bruton, because John told us that he had been prime minister for two years and seven months, and therefore would be eligible for the post).

Dans la première mouture, qui a créé le poste du président du Conseil, il y avait une proposition qui disait que ce président du Conseil devrait être un Premier ministre qui avait été en poste pendant au moins deux ans et demi (pour plaisanter, Monsieur Reinfeldt, nous l’avions appelée la «clause Bruton», d’après John Bruton, parce que John nous avait dit qu’il avait été Premier ministre pendant deux ans et sept mois, et serait, par conséquent, éligible à ce poste).


In the first draft, which created the post of the President of the Council, there was a proposal that this Council President should be a prime minister who had been in office for at least two and a half years (as a joke, Mr Reinfeldt, we called it the ‘Bruton clause’, after John Bruton, because John told us that he had been prime minister for two years and seven months, and therefore would be eligible for the post).

Dans la première mouture, qui a créé le poste du président du Conseil, il y avait une proposition qui disait que ce président du Conseil devrait être un Premier ministre qui avait été en poste pendant au moins deux ans et demi (pour plaisanter, Monsieur Reinfeldt, nous l’avions appelée la «clause Bruton», d’après John Bruton, parce que John nous avait dit qu’il avait été Premier ministre pendant deux ans et sept mois, et serait, par conséquent, éligible à ce poste).


If they are suspected, for example, of having organised the attacks of 11 September, they should have been told seven years ago of the charges they face, had access to lawyers and appeared before the American courts.

S’ils sont par exemple soupçonnés d’avoir organisé les attentats du 11 septembre, ils auraient dû, depuis sept ans, être mis en présence des charges pesant contre eux, disposer d’avocats, être traduits devant les tribunaux américains.


An expert claimed to have waited over seven and a half months for payment of expenses and to have been told that "delays are inherent in the system".

Un expert avait déploré avoir dû attendre plus de sept mois et demi le remboursement de frais et s'était entendu dire que «les retards étaient inhérents au système ».


For example in complaints to the Ombudsman, an expert claimed to have waited over seven and a half months for payment of expenses and to have been told that "delays are inherent in the system"; a Brussels-based policy centre claimed that an invoice was not paid for over 16 months and a company waited nine months for payment before approaching the Ombudsman because of concern that a complaint might jeopardise its future relations with the Commission.

Un expert avait déploré avoir dû attendre plus de sept mois et demi le remboursement de frais et de s'était entendu dire que «les retards étaient inhérents au système » ; un centre d'études politiques bruxellois s'était plaint d'une facture impayée depuis plus de 16 mois et une société, craignant qu'une plainte puisse être préjudiciable pour ses futures relations avec la Commission, avait attendu neuf mois avant de s'adresser au Médiateur.


Essentially, the Commission cannot rule out the presence of state aid in the transaction and wishes to examine: - the conditions under which bids were invited for SDBO as there was no open invitation to tender and only seven potential purchasers, all French, were consulted and given only some 10 days to reply; - the FF 274.5 million capital injection into SDBO by Consortium de Réalisations (CDR) in January 1996 before its sale to Crédit Lyonnais: the other bidders were not told of that decision; - the price paid by CL, i.e; FF 50 m ...[+++]

En substance, la Commission n'exclut pas la présence d'aides d'Etat dans cette opération et elle s'interroge sur : - les conditions entourant l'appel d'offre pour la cession de la SDBO : en effet, il n'y a pas eu d'appel d'offre ouvert et seuls sept repreneurs potentiels - tous français - ont été consultés avec des délais de réponse réduits à une dizaine de jours; - l'augmentation de capital de quelque 274,5 millions de FF effectuée au début de 1996 par le Consortium de Réalisations (CDR)au profit de la SDBO AVANT sa cession au Crédi ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'told you seven' ->

Date index: 2020-12-26
w