Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advice taking
Alcoholic hallucinosis
Capacity all told
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Learning by being told
Learning from instruction
Paranoia
Part-time
Part-time agriculture
Part-time employment
Part-time farming
Part-time job
Part-time work
Partly nationalised undertaking
Partly nationalized undertaking
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Total dead weight carrying capacity
Total dead-weight carrying capacity
Total deadweight carrying capacity
Weight all told

Vertaling van "told that part " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]


Definition: Fears in childhood that show a marked developmental phase specificity and arise (to some extent) in a majority of children, but that are abnormal in degree. Other fears that arise in childhood but that are not a normal part of psychosocial development (for example agoraphobia) should be coded under the appropriate category in section F40-F48.

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


Definition: Voluntary, repetitive, stereotyped, nonfunctional (and often rhythmic) movements that do not form part of any recognized psychiatric or neurological condition. When such movements occur as symptoms of some other disorder, only the overall disorder should be recorded. The movements that are of a non self-injurious variety include: body-rocking, head-rocking, hair-plucking, hair-twisting, finger-flicking mannerisms, and hand-flapping. Stereotyped self-injurious behaviour includes repetitive head-banging, face-slapping, eye-p ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, ...[+++]




total dead weight carrying capacity | total deadweight carrying capacity | total dead-weight carrying capacity | weight all told

port en lourd total | portée en lourd totale


advice taking | learning by being told | learning from instruction

apprentissage par instruction


part-time employment [ part-time | part-time job | part-time work | Part-time(ECLAS) ]

travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]


An anatomical structure that consists of the maximal set of organ parts so connected to one another that together they constitute a self-contained unit of macroscopic anatomy, distinct both morphologically and functionally from other such units. Toge

structure d'un organe corporel


part-time farming [ part-time agriculture ]

agriculture à temps partiel [ agriculture occasionnelle ]


partly nationalised undertaking [ partly nationalized undertaking ]

entreprise d'intérêt collectif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I am told that part of its focus has now shifted to another problem in the area, which is an invasive species, a kind of reed that is quickly proliferating in Georgian Bay.

J'ai appris que le groupe a commencé à s'intéresser à un autre problème dans la région, à savoir une espèce envahissante de roseau qui prolifère rapidement dans la baie Georgienne.


I am told that Parts 1 and 2 are brought into force by the recommendation of the Minister of Industry and that Parts 3 to 5 are brought in by the Minister of Justice through an Order in Council.

On me dit que les parties 1 et 2 entrent en vigueur sur la recommandation du ministre de l'Industrie et les parties 3 à 5 par décret sur recommandation du ministre de la Justice.


Senator Finestone: I asked the government for an explanation and was told that Part 6, clauses 47 and 48, deal with the status of Commonwealth citizens, the property and legal rights of non-citizens in Canada and the status of non-citizens in legal proceedings.

Le sénateur Finestone: J'ai demandé une explication au gouvernement et l'on m'a répondu que les articles 47 et 48, à la partie 6, portent sur la qualité de citoyens du Commonwealth, les droits de propriété et autres droits conférés par la loi aux non-Canadiens, ainsi que leur situation dans le cas de procédures judiciaires.


Second, even if this were true, we were told that Part VII is merely declaratory — it expresses a political wish.

Deuxièmement, même si c'était le cas, la partie VII est tout simplement déclaratoire d'un voeu politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You told us, ‘There is no problem. We cannot switch from the fishing quota to something different, and decide to work on development instead’. We understand this too, and you undertook, on behalf of the Commission, to ensure that there would be compensation for those EUR 40 million as part of development policy.

Donc, vous nous avez dit, "Il n'y a pas de problème, on ne peut pas passer du quota pêche à autre chose, et décider de faire du développement"; on le comprend aussi, et vous vous êtes engagés au nom de la Commission à ce qu'il y ait une compensation de ces 40 millions dans le cadre de la politique du développement.


Admittedly the Commission has just told us yet again that it is only applying the Treaty and I have to admit, Mr Monti, that that is true. The Treaty itself poses a problem, because its wording, in the ‘competition’ part, goes back to the Treaty of Rome.

Certes, à l’instant, la Commission vient de nous redire qu’elle ne fait qu’appliquer le traité et, j’en donne acte à M. Monti, c’est vrai. Le traité lui-même pose un problème, car sa rédaction remonte pour la partie "concurrence" au traité de Rome.


I met Richard first when I worked with Prime Minister Trudeau and was told that part of my job was to " get along" with the Senate.

Quand j'ai rencontré Richard pour la première fois, je travaillais auprès du premier ministre Trudeau.


Just to go to Chechnya, nothing more. For his part, Commissioner Nielson has told us repeatedly that the situation there is such as to make a visit impossible.

De son côté le Commissaire Nielson nous dit et nous répète que la situation ne le permet pas.


‘Oh, I’d like to be part of that!’ he told me.

Ah, comme j'aimerais en faire partie !" m'a-t-il dit.


For my part, I told President Habibie that we would seek to monitor compliance with these conditions as strictly as possible and I told him that I would report the content of our conversation to the European Parliament, as I am now doing.

Pour ma part, j'ai fait observer au président Habibie que nous surveillerions de très près le respect de ces conditions; je lui ai précisé parallèlement que j'informerais du contenu de cette conversation tout le Parlement européen: voilà qui est chose faite.


w