Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Celebrating Our Successes Together
Shaping Successful Futures...Together!

Vertaling van "together successfully then " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on individual, often idiosyncratic, vulnerability, i.e. the life events are neither ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


Reaching for Success: Business and Education Working Together

La voie du succès : La synergie entre les entreprises et le monde de l'éducation


Celebrating Our Successes Together

Ensemble, célébrons nos réussites


Shaping Successful Futures...Together!

Ensemble [...] Bâtissons l'avenir!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The basic message was a simple one and is as topical now as it was then: we need to govern ourselves better, together - European institutions and Member States. We can do this without changing the Treaty, without necessarily waiting for the successful outcome of a new intergovernmental conference.

L'idée directrice en était simple. Elle conserve toute son actualité : il est nécessaire de mieux gouverner ensemble, institutions européennes et Etats membres ; il est possible de le faire, à « traité constant », sans attendre nécessairement l'aboutissement d'une nouvelle conférence intergouvernementale.


When we put those four major principles together and then we have had 10 or 11 years of experience, we believe there is a success story here.

Depuis que nous avons établi ces quatre grands principes, nous avons acquis 10 ou 11 ans d'expérience, et nous estimons que ce réseau est un succès.


' If we do not come to some conclusion in this committee that we can put together a process that will achieve a little bit of success, then we have lost the mark.

Si notre comité n'en arrive pas à des conclusions permettant la mise en œuvre de mesures capables de produire certains résultats, c'est que nous n'aurons pas été à la hauteur.


But referring to Ms. Meredith's question, if we are successful in putting together one airline at the end of the day, wouldn't it be logical to assume too then that, as you have indicated, the money will be there for the success of this airline, without having to go to 49% and borrow money from abroad or even next door?

Mais pour répondre à la question de Mme Meredith, si nous réussissons à constituer une compagnie aérienne en définitive, n'est-il pas logique de penser que, comme vous l'avez dit, il y aura suffisamment d'argent pour assurer le succès de cette compagnie, qu'il ne sera pas nécessaire de porter la participation étrangère à 49 p. 100 et d'emprunter à l'étranger ou même chez nos voisins simplement?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They would, together, result in a higher probability of success of the recovery plan and possibly the achievement of its objective at an earlier date than 2022, which would then be consistent with EU domestic legislation.

Conjuguées, elles pourraient se traduire par une augmentation des chances de succès du plan de reconstitution et, éventuellement, la réalisation des objectifs du plan avant la date prévue de 2022, ce qui, dès lors, serait cohérent avec la législation de l'Union.


In offering a number of members of staff who had successfully participated in internal selection procedures a temporary staff contract of indefinite duration, containing a termination clause applicable only where the members of staff concerned are not included on a reserve list drawn up following an open competition, thus giving a clear commitment to maintaining the persons concerned permanently within the institution provided that they appear on such a reserve list, and then limiting the number of successful candidates on the lists o ...[+++]

En proposant à de nombreux agents, qui avaient participé avec succès à des procédures de sélection internes, un contrat d’agent temporaire à durée indéterminée, comportant une clause de résiliation applicable uniquement pour le cas où les intéressés ne seraient pas inscrits sur une liste de réserve établie à l’issue d’un concours général, s’engageant ainsi clairement à maintenir les intéressés à titre permanent en son sein à la condition qu’ils figurent sur une telle liste de réserve, puis en limitant le nombre de lauréats inscrits sur les listes d’aptitude établies à l’issue de deux concours, généraux de surcroît, au nombre exact de postes à pourvoir, l’institution réduit radicalement et objectivement les chances des intéressés, dans leur ensemble, d’ ...[+++]


I very much hope that, in a pro-European spirit between the Council and Parliament, we will then be more successful together.

J’espère vivement qu’un esprit pro-européen présidera aux relations entre le Conseil et le Parlement et qu’ensemble, nous aurons alors plus de succès.


If national governments, European institutions, businesses and the public and voluntary sectors continue to work together successfully then the Internal Market can deliver even more in the enlarged EU over the next decade than it has delivered since the frontiers between EU countries were first thrown open in 1993.

Si les gouvernements nationaux, les institutions européennes, les entreprises ainsi que les secteurs publics et associatifs continuent de mener à bien leur collaboration, le marché intérieur pourra alors offrir encore plus dans l'UE élargie au cours de la prochaine décennie qu'il ne l'a fait, jusqu'à présent, depuis l'ouverture des frontières en 1993 entre les pays membres.


I think that if we tackle the issue together, then together, we will be successful. Once again, very many thanks to Mr Bösch.

Je pense que si nous abordons ce problème ensemble, nous réussirons ensemble. À nouveau, tous mes remerciements à M. Bösch.


Part of that is how we all successfully coexist together (1555) Mr. Jim Gouk: Mr. Chair, maybe the clerk could check to find out if the Greater Vancouver Gateway Council is scheduled to speak to us at all, and if not, then we could put it on the list.

Cela dépend en partie de la mesure dans laquelle nous réussirons à cohabiter (1555) M. Jim Gouk: Monsieur le président, le greffier pourrait peut-être vérifier si le Greater Vancouver Gateway Council doit comparaître et sinon, nous pourrions l'inscrire sur la liste.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'together successfully then' ->

Date index: 2025-01-26
w