Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Today's Children - tomorrow's world
Today's children - tomorrow's world

Traduction de «today’s world because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Today's children - tomorrow's world

Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain


Nurturing development: aid and cooperation in today's changing world

Nurturing development: aid and cooperation in today's changing world


World Summit for Children: Today's Children, Tomorrow's World

Sommet mondial pour les enfants : Enfants d'aujourd'hui, monde de demain


Today's Children - tomorrow's world

Les enfants d'aujourd'hui, le monde de demain
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although these issues are of particular relevance today in Europe because of the very rapid growth in Internet use, they are arguably even more critical in other parts of the world where asymmetric dependence on the Internet in the United States is even more striking.

Bien que ces problèmes soient particulièrement d'actualité en raison de la croissance très rapide de l'utilisation d'Internet, on peut supposer qu'ils le sont encore plus dans d'autres régions du monde où cette asymétrie de la dépendance vis-à-vis des États-Unis est encore plus flagrante.


This arc of crisis is a worrying concern for us as humanitarians but also for everyone involved in foreign policy in today's world because it is the very centre of many of the problems we face.

Cet arc de crise représente donc pour nous, responsables de l'action humanitaire, mais aussi pour tous ceux qui sont chargés de la politique étrangère dans le monde aujourd'hui, une immense inquiétude étant donné qu'il est à l'origine de bon nombre des problèmes auxquels nous sommes confrontés actuellement.


These towers are unique instruments in today's world because you can hang all types of transmission facilities on them.

Ces dernières sont des instruments précieux dans le monde d'aujourd'hui car on peut y accrocher toutes sortes de matériel de transmission.


The railways, which are already two centuries old, are becoming more important in todays world because of environmental protection as well as congestion on the roads.

Les chemins de fer, qui datent déjà de deux siècles, deviennent plus importants dans le monde d'aujourd'hui en raison des soucis de protection de l'environnement et des problèmes d'encombrement des routes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The railways, which are already two centuries old, are becoming more important in todays world because of environmental protection as well as congestion on the roads.

Les chemins de fer, qui datent déjà de deux siècles, deviennent plus importants dans le monde d'aujourd'hui en raison des soucis de protection de l'environnement et des problèmes d'encombrement des routes.


And many of them relate to the European Union’s influence in todays world, because in relation to all of these issues that I have mentioned, all of them, the European Union has had to play a fundamental role: on the issue of energy security, which is fundamental and which will remain with us throughout 2006; on the issue of Iran, which will continue to occupy us over the coming days and no doubt beyond, and I will discuss this in a moment; on the Palestinian elections and their consequences; on the death of President Rugova and the consequences that i ...[+++]

La plupart d’entre elles concernent l’influence de l’Union européenne dans le monde d’aujourd’hui, car dans tous les domaines que je viens de mentionner, dans tous, l’Union européenne a dû jouer un rôle fondamental: concernant la sécurité énergétique, qui est essentielle et qui nous occupera tout au long de 2006, concernant la question de l’Iran, qui continuera à nous occuper au cours des jours à venir et certainement au-delà - j’en discuterai dans un instant -, concernant les élections palestiniennes et leurs conséquences, concernant le décès du président Rugova et des répercussions qu’il aura en 2006 - en espérant qu’elles ne se prolon ...[+++]


The correct response is not to turn our backs on the benefits of globalisation – we should not give up the opportunities presented by increases in trade and travel because of biological threats any more than for reasons of terrorism – but we need coordinated action. In today's world no one country can afford to go it alone.

La réponse correcte ne consiste pas à tourner le dos aux bienfaits de la mondialisation - nous ne devons pas renoncer aux possibilités offertes par le renforcement du commerce et du tourisme à cause des menaces biologiques, pas plus qu’à cause du terrorisme -, mais nous avons besoin d’une action coordonnée.


I hope that the same will become true of Mediterranean policy as of today, not only because the Middle East is one of the most insecure areas on our borders or because the southern side of the Mediterranean is the greatest source of migration towards Europe, but also, I am glad to say, because, as President Prodi recently stated, having already discovered America we have now discovered Asia, and the Mediterranean has resumed its key position in world trade and exchange ...[+++]

Je souhaite que ce même parcours puisse, à partir d'aujourd'hui, être permis à la politique méditerranéenne, non seulement parce qu'une des zones de insécurité majeure à nos frontières se trouve au Moyen-Orient, non seulement parce que c'est de la rive sud de la Méditerranée que provient la plus forte pression de l'immigration vers l'Europe, mais aussi, heureusement, parce que comme l'a écrit récemment M. le président Prodi, depuis la découverte de l'Amérique, on a aujourd'hui découvert l'Asie, et la Méditerranée est redevenue un lieu central des activités et du trafic mondiaux, qui doit être exploité aussi bien par le nord que par le sud. ...[+++]


The need to avoid this was particularly great in today's world because of the impact of German interest rates and the Mark on the EMS as a whole.

La nécessité d'éviter une telle démarche était particulièrement impérieuse dans la conjoncture actuelle, en raison de l'influence des taux d'intérêt allemands et du DM sur l'ensemble de l'UEM.


By contrast, a new francophone college, which has barely been around for 10 years, must make its mark in the community, must demonstrate to employers that it is better to hire students with training in French rather than in English, because bilingualism is an asset in today's world. They have to demonstrate that their employees will get a better reception abroad if English is their second language, not their first, because this individual will have more affinity with Asians, Europeans or South Americans, who are a ...[+++]

Tandis que le nouveau collège francophone, qui a à peine dix ans d'existence, doit faire sa place dans le milieu, qu'il fasse la démonstration auprès des employeurs que c'est plus avantageux d'être formé en français qu'en anglais, parce qu'il y a une plus-value du bilinguisme dans le monde actuel et qu'il y a une meilleure réception à l'étranger si l'anglais est la langue seconde et non pas la langue première, parce que la personne aura plus d'affinités avec les Asiatiques, avec les Européens ou avec les Sud-Américains qui eux aussi travaillent dans la langue seconde lorsqu'ils travaillent en anglais.




D'autres ont cherché : today's children tomorrow's world     today’s world because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today’s world because' ->

Date index: 2025-01-26
w