Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today’s rapporteurs especially " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Rapporteur on trafficking in persons, especially in women and children

Rapporteur spécial sur la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (RO) I wish to congratulate today’s rapporteurs, especially Mr van Nistelrooij, for the excellent report that was presented.

– (RO) Je souhaite féliciter les rapporteurs de cette journée, en particulier M. van Nistelrooij, pour l’excellent rapport présenté.


I thank all my colleagues in the Committee on Constitutional Affairs, especially today’s rapporteurs and the overwhelming majority of Members in this House who supported all the reports and made this progress possible.

Je remercie tous mes collègues de la commission des affaires constitutionnelles, surtout les rapporteurs d’aujourd’hui ainsi que l’écrasante majorité des députés de ce Parlement qui ont soutenu tous ces rapports et qui ont rendu possible cette évolution.


− (DE) Mr President, ladies and gentlemen, first may I thank the shadow rapporteurs, especially Mr Sánchez Presedo on behalf of the socialists and Mrs Bowles on behalf of the liberals, who worked very successfully with me on the compromise text being tabled today as a report on the Commission’s White Paper.

− (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, puis-je tout d’abord remercier les rapporteurs fictifs, en particulier M. Sánchez Presedo, au nom des socialistes, et MmeBowles, au nom des libéraux, qui ont réalisé avec moi un travail fructueux sur le texte de compromis présenté aujourd’hui en tant que rapport sur le livre blanc de la Commission.


- (DE) Madam President, Commissioner Verheugen, ladies and gentlemen, I too would like to congratulate the rapporteur, especially on her negotiation skills and on the constructive result that we have today.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire Verheugen, Mesdames et Messieurs, je voudrais moi aussi féliciter le rapporteur, en particulier pour ses capacités de négociation et pour le résultat constructif que nous avons aujourd’hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mr President, on behalf of the Committee on Fisheries, because yesterday we debated this subject in committee, and especially also on behalf of all the rapporteurs of the reports we are to discuss today, and if the Commissioner, with whom I have spoken, has no objection, and it seems he has not, I should like to ask you if we might first hear the statement from the Commissioner himself and then we the rapporteurs could speak in the order laid down. That is what I sh ...[+++]

- (ES) Monsieur le Président, comme nous avons débattu de ce thème hier au sein de notre commission, je voudrais vous suggérer, au nom de la commission de la pêche, mais également et surtout au nom des auteurs des rapports dont nous allons débattre aujourd’hui, que l'on commence - si M. le commissaire, avec qui j’ai parlé, n’y voit pas d’inconvénient, je pense que ce ne sera normalement pas le cas - par la déclaration du commissaire lui-même, après quoi les autres rapporteurs pourraient intervenir, selon l’ordre établi.




Anderen hebben gezocht naar : today’s rapporteurs especially     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today’s rapporteurs especially' ->

Date index: 2022-07-11
w