Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Petit Rocher

Traduction de «today — petit-rocher » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Administration portuaire du quai régionale de Petit-Rocher

Administration portuaire du quai régionale de Petit-Rocher




Association pour l'intégration communautaire de Petit-Rocher

Association pour l'intégration communautaire de Petit-Rocher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am telling you that, for the residents in these towns — some of them are here today — Petit-Rocher, Inkerman, Miscou, Néguac, Pointe-Sapin, Richibouctou, Cormier-Ville, Cap-Pelé, Shemogue, Murray Corner, Pictou, Debec, Pointe-à-l'Église, Meteghan, they are just like the people who live in the large economic centres, they just want to earn a living.

Je vous dis que pour les résidents de village — plusieurs d'entre eux sont ici aujourd'hui — de Petit-Rocher, Inkerman, Miscou, Néguac, Pointe-Sapin, Richibouctou, Cormier-Ville, Cap-Pelé, Shemogue, Murray Corner, Pictou, Debec, Pointe-à- l'Église, Meteghan, ils n'ont rien de différent ces gens des gens qui vivent dans des grands centres économiques, mais ils veulent tout simplement générer un gagne-pain.


What I managed to do last year, for the first time in Petit-Rocher, following a request for funding, is to get $10,000 just for the arts and culture in Petit-Rocher.

Ce que j'ai réussi à faire l'année passée, pour la première fois à Petit-Rocher, suite à une demande de fonds, c'est recevoir 10 000 $ juste pour les arts et la culture à Petit-Rocher.


On the list, the address of one person from Petit-Rocher, New Brunswick, appeared as Beresford, while a resident of Bathurst was listed as living in Petit-Rocher.

On indiquait sur la liste que l'adresse d'une personne de Petit-Rocher, au Nouveau-Brunswick, était Beresford et que celle d'une personne de Bathurst était Petit-Rocher.


Without the link from Miramichi to Bathurst, VIA Rail trains will no longer go through Moncton, Rogersville, Miramichi and Bathurst and on to Beresford, Nigadoo and Petit-Rocher to get to Dalhousie, Campbellton and the Acadian peninsula, where they get on the VIA Rail line to the Gaspé.

Avec cette portion manquante entre Miramichi et Bathurst, cela veut dire que les trains de VIA Rail ne pourront plus passer par Moncton, Rogersville, Miramichi, Bathurst, et là continuer vers Beresford, Nigadoo, Petit-Rocher pour se rendre à Dalhousie, à Campbellton, la péninsule acadienne, puis rattraper la ligne de chemin de fer de VIA Rail et pouvoir se rendre en Gaspésie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Today, for our communities in the Acadian Peninsula, in the area of Petit Rocher and Pointe-Verte, and along the Baie des Chaleurs, the fishery is the main industry.

Aujourd'hui, pour nos communautés dans la Péninsule acadienne, dans la région de Petit Rocher et de Pointe-Verte, et tout le long de la baie des Chaleurs, la pêche représente la principale industrie.


Yet, today, thousands of European citizens continue to be victims of a system of massive urbanisation that has, in the view of the Petitions Committee, in many instances ridden roughshod over their legitimate rights as property owners and which has at the same time destroyed the fragile eco-systems and Mediterranean coastal environment in many parts of the Spanish coast-line and hinterland.

Des milliers de citoyens de l'UE continuent à être victimes de l'urbanisation massive qui, dans nombre de cas, a, de l'avis de la commission des pétitions, foulé aux pieds leurs droits légitimes de propriétaires et parfois détruit de fragiles écosystèmes ainsi que l'environnement de la côte méditerranéenne dans de nombreuses régions du littoral et de l'arrière-pays espagnol.


The text we have today reflects the need for his report to be more than a simple enumeration of the main activities carried out by the Committee on Petitions on 2007.

Le texte qui nous est proposé aujourd’hui reflète la nécessité que le rapport de la commission des pétitions soit plus qu’une simple énumération des principales activités menées durant l’année.


The petitions offer a kaleidoscopic view of the concerns of many citizens today.

Les pétitions offrent une vue kaléidoscopique des préoccupations de nombreux citoyens d’aujourd’hui.


– (EL) Madam President, the report on the deliberations of the Committee on Petitions in 2001-2002, for which I have the honour of acting as rapporteur, and the parallel annual report on the activities of the European Ombudsman, which are being debated jointly today, should not be seen as two routine reports. And there are very specific reasons why not.

- (EL) Madame la Présidente, le rapport sur les délibérations de la commission des pétitions en 2001-2002, pour lequel j'ai l'honneur d'intervenir en qualité de rapporteur, et le rapport annuel parallèle sur les activités du médiateur européen, qui font l'objet d'une discussion commune aujourd'hui, ne devraient pas être considérés comme deux rapports de routine, et ce pour des raisons très spécifiques.


Much more could be said, Mr President, about the nature and importance of the Committee on Petitions, but as time is short, I would simply urge members to agree to vote in favour of these amendments today, as they represent the opinion of the Committee on Petitions.

Monsieur le Président, on pourrait s'étendre sur le caractère et l’importance de la commission des pétitions, mais le temps nous est compté, je demande donc aux députés qui sont encore présents aujourd'hui d’approuver les amendements qui reflètent l'avis de la commission des pétitions.




D'autres ont cherché : petit rocher     today — petit-rocher     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today — petit-rocher' ->

Date index: 2024-12-27
w