Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapt to different roles
Adjust to different roles
Anxiety neurosis
Be open to taking on different roles
Become conversant with the work to be remounted
Become habituated to different roles
Decision which has become final
Familiarise yourself with the remounting of the work
Familiarise yourself with the work to be remounted
Final decision
Get youth ready for adulthood
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Likely to become an A item
Likely to become an I item
Prepare youth for becoming adults
Prepare youth to become adults
Prepare youths for adulthood
Reaction
Senate will become a bear garden
Sentence having obtained the force of res judicata
State
To become boggy
To become peaty
To become swampy
To turn peaty

Vertaling van "today will become " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
to become boggy | to become peaty | to become swampy | to turn peaty

se transformer en tourbe | se transformer en tourbière


Definition: Anxiety that is generalized and persistent but not restricted to, or even strongly predominating in, any particular environmental circumstances (i.e. it is free-floating ). The dominant symptoms are variable but include complaints of persistent nervousness, trembling, muscular tensions, sweating, lightheadedness, palpitations, dizziness, and epigastric discomfort. Fears that the patient or a relative will shortly become ill or have an accident are often expressed. | Anxiety:neurosis | reaction | state

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


get youth ready for adulthood | prepare youth to become adults | prepare youth for becoming adults | prepare youths for adulthood

préparer les jeunes au passage à l’âge adulte


likely to become an A item | likely to become an I item

susceptible de devenir point A | susceptible de devenir point I


become conversant with the work to be remounted | become well-versed with the components of the work to be remounted | familiarise yourself with the remounting of the work | familiarise yourself with the work to be remounted

se familiariser avec l'œuvre objet d'une reprise


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


Senate will become a bear garden

Sénat deviendra la cour du Roi Pétaud


adjust to different roles | become habituated to different roles | adapt to different roles | be open to taking on different roles

s'adapter à différents rôles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet the challenges if anything have become more urgent in the face of global competition and an ageing population; factor which are even more apparent today than five years ago.

Et pourtant l'urgence des défis à relever ne cesse de s'accroître face à la concurrence mondiale et au vieillissement de la population, facteurs plus manifestes encore aujourd'hui qu'il y a cinq ans.


Today it is becoming apparent that, even in areas where it has global leadership, Europe is at risk of losing its competitive edge when it comes to new, innovative developments.

Il apparaît aujourd’hui que même dans des domaines où elle est en tête au niveau mondial, l’Europe risque de perdre son avantage compétitif face à des développements nouveaux et innovateurs.


Today more than ever it has become a part of people's everyday life in their professional and private activities and as consumers. It is the real growth engine within the European economy.

Aujourd’hui plus que jamais, il participe à la réalité quotidienne des citoyens , qui en tirent des bénéfices dans le cadre de leurs activités, dans leur vie professionnelle et dans leur espace privé ou de consommation et constitue le véritable moteur de croissance de l'économie européenne et de développement des entreprises.


The groups we are discussing today will become all the more necessary as the EU becomes an increasingly attractive economic haven for migrants from several continents, as well as the former Soviet Union.

Les équipes, dont nous discutons aujourd’hui, deviendront d’autant plus nécessaires que l’UE sera perçue comme un havre économique de plus en plus attractif par les migrants de différents continents, de même que de l’ancienne Union Soviétique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The groups we are discussing today will become all the more necessary as the EU becomes an increasingly attractive economic haven for migrants from several continents, as well as the former Soviet Union.

Les équipes, dont nous discutons aujourd’hui, deviendront d’autant plus nécessaires que l’UE sera perçue comme un havre économique de plus en plus attractif par les migrants de différents continents, de même que de l’ancienne Union Soviétique.


P. whereas women have always been warriors and resistance fighters, but today have become an official part of the armed forces of many countries, this being seen as an expression of sexual equality,

P. considérant que les femmes ont toujours été des guerrières et des résistantes, mais qu'elles font aujourd'hui officiellement partie des forces armées de nombreux pays, au nom de l'égalité des genres,


While it is intended to incorporate and implement the 30 August resolution of the WTO General Council, it has, today, already become evident that the agreed system for the handling of patented medicines will not be workable in practice. This has been confirmed by respected international organisations with experience of diseases – ‘Médecins sans Frontières’ and ‘Act Up’ for example – and proven by practical experience in such countries as Canada.

Alors qu’il est destiné à incorporer et à mettre en œuvre la résolution prise le 30 août par le Conseil général de l’OMC, il est d’ores et déjà devenu évident, aujourd’hui, que le système adopté en vue du traitement réservé aux médicaments brevetés ne sera pas opérationnel dans la pratique, ce qui a été confirmé par des organisations internationales respectées qui ont l’expérience des maladies - «Médecins sans Frontières» et «Act Up», par exemple - et prouvé par l’expérience pratique enregistrée dans des pays comme le Canada.


This applies above all for citizens living in today's Objective 1 regions, for whom the situation of uncertainty, lack of information or even misinformation in which they find themselves today is becoming unbearable.

C’est notamment le cas de ceux qui vivent dans les régions de l’actuel Objectif 1, pour lesquels la situation actuelle d’incertitude, de manque d’information, voire de désinformation est en passe de devenir insupportable.


Current methods of research in life science, agronomy, the exploitation of marine resources, developments in the information society, transport, novel materials, industrial technology, energy, in short, in all areas of development today, are becoming increasingly eco-friendly.

Les approches de la recherche dans les sciences du vivant, l'agronomie, l'exploitation des ressources marines, les développements de la société de l'information, les transports, les nouveaux matériaux, les technologies industrielles, l'énergie, bref, l'ensemble des composants du développement contemporain, sont devenues de plus en plus écosystémiques.


All national health care systems are today faced with three major challenges, as the population of Europe is ageing, health care is increasingly effective but also becoming more expensive, and patients, having become true consumers, are also more demanding.

Les systèmes de soins de santé nationaux sont confrontés à trois grands défis communs puisque la population européenne vieillit, les soins de plus en plus performants sont également plus coûteux et les patients, devenus de véritables consommateurs de soins, plus exigeants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today will become' ->

Date index: 2023-09-21
w