Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today quite obvious " (Engels → Frans) :

I would have to say that maybe 20 or 30 years ago it wouldn't be as obvious, but today it's quite obvious.

Je dois reconnaître qu'il y a 20 ou 30 ans, cela n'aurait pas été aussi évident, mais aujourd'hui, ce l'est.


It's quite obvious that all of you who are here today are motivated by what's in the best interest of consumers, and obviously product safety is a concern for you all as well.

Il est évident que vous avez tous à coeur les intérêts des consommateurs et que vous vous préoccupez de l'innocuité des produits.


I see the Intergovernmental Conference, as we all do, as a set of changes which are necessary for enlargement, and the options are today quite obvious to everyone.

Je considère, comme nous tous, la conférence intergouvernementale comme l'ensemble des modifications nécessaires pour permettre l'élargissement.


It is important, however, to go beyond the contradiction which is quite obvious today, in that, on the one hand the Member States play a major role in the United Nations, especially in terms of their financial contributions to its various activities and its budget or the large contribution made by the same Member States and the European Union itself to the various United Nations funds, whereas, on the other hand, they clearly both have relatively little political influence, particularly in the specialised agencies.

Néanmoins, il convient de souligner la nécessité de dépasser les contradictions qui surgissent aujourd'hui et qui apparaissent évidentes, d’une part, pour le rôle considérable des États membres au sein des Nations unies, surtout en termes de contributions financières aux différentes actions et pour leur budget, voire l’importante contribution de ces mêmes États membres de l’Union européenne aux différents fonds des Nations unies, et, d’autre part, le niveau réduit de leur influence politique, notamment auprès des agences spécialisées.


Hon. B. Alasdair Graham: Honourable senators, I was taken by surprise, quite obviously, by the kind words of Senator Lynch-Staunton, who led off today's statements, and also by the words of tribute by my friend Senator Cordy, who has roots in my home and native land, Bridgeport-Dominion, and, of course, my old friend Senator Prud'homme.

L'honorable B. Alasdair Graham: Honorables sénateurs, j'ai été surpris, c'est évident, par les bonnes paroles du sénateur Lynch-Staunton, qui a ouvert les déclarations d'aujourd'hui, ainsi que par les hommages de mon amie, le sénateur Cordy, qui a des racines dans la terre de mes aïeux, Bridgeport-Dominion et, bien entendu, de mon vieil ami, le sénateur Prud'homme.


It is quite obvious. However, as I said earlier in my comments, it is pity that another opposition party, a party that is not trying to break up Canada, is saying in its motion today that Canada needs to be saved.

Dans mes commentaires au début de mon discours, j'ai dit qu'il est dommage qu'un autre parti d'opposition, qui n'a pas pour but de briser le Canada, présente aujourd'hui une motion semblable disant que le Canada a besoin d'être sauvé.


She follows matters with a great deal of attention, as do all members of the Bureau. Quite obviously, we will watch the results of today's voting very carefully, and will create perfect harmony out of all this.

Croyez-moi, nous pouvons lui faire toute confiance, elle suit les choses avec beaucoup d'attention, ainsi que l'ensemble des membres du Bureau.Il est bien évident que nous regarderons de très près ce qui a été voté aujourd'hui, et que nous mettrons tout cela en parfaite harmonie.


It is easy enough to think of ways to improve the application of the existing texts; but the technocratic nature of the process of European integration becomes quite obvious again today from the decision to draft an additional document, which could hardly be anything but repetitive.

On peut toujours imaginer des solutions pour améliorer l’application des textes existants, mais la nature technocratique de la construction communautaire s’impose encore aujourd’hui par le recours à l’élaboration d’un texte supplémentaire dont on évitera difficilement le caractère répétitif.


Members of this House are today speaking out against a telegram from Mr Prodi to Chancellor Schüssel which, quite obviously, is not a demonstration of sympathy but rather a political manoeuvre.

Aujourd’hui encore, les députés européens montent au créneau contre un télégramme de M. Prodi au chancelier Schüssel, qui, pourtant, à l’évidence, n’est pas une manifestation de sympathie, mais une manœuvre politique.


It is quite obvious that the Government of Canada historically and today has a very poor track record when it comes to nuclear conversations of any kind.

Il est flagrant que le gouvernement du Canada, par le passé comme aujourd'hui, a un bilan bien médiocre en ce qui concerne le nucléaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today quite obvious' ->

Date index: 2024-06-10
w