Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caesar's wife must be above suspicion

Vertaling van "today must above " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
caesar's wife must be above suspicion

femme de César ne doit pas même être soupçonnée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (FR) Mr President, the directive we are dealing with today must above all be seen as a complement to the cooperation that has been in existence for three decades between the Member States and their social security systems.

– Monsieur le Président, la directive qu’on traite aujourd’hui doit surtout être vue comme un complément à la coopération qui existe depuis trois décennies entre les États membres et leur sécurité sociale.


Mr. Speaker, when the member says that terrorism today is not the same as it was in the past, he must be forgetting that there were deaths in Quebec, that bombs were planted and, above all, that the law invoked took away civil liberties and turned out to be unnecessary.

Monsieur le Président, quand le député dit que le terrorisme d'avant n'est pas similaire au terrorisme d'aujourd'hui, il ne se souvient pas qu'il y a eu des morts au Québec et que des bombes ont été posées, mais surtout, qu'on a fait usage d'une loi qui enlevait les libertés civiles et qu'elle s'est avérée inutile.


The Member States of the European Union must, above all, make sure that the future generations are not left to pay the price of today's complacency.

Les États membres de l’Union européenne doivent surtout éviter que les générations futures supportent les conséquences de notre passivité d’aujourd’hui.


For my part, I should like to make two observations on reading the European legislation on bathing waters that, today, spans nearly 30 years. Firstly, we must above all congratulate ourselves on the very encouraging results already obtained.

En ce qui me concerne, je dresserai deux constats à la lecture de près de trente ans, aujourd’hui, de législation européenne sur les eaux de baignade: d’abord, nous devons avant tout nous féliciter des résultats très encourageants déjà obtenus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is very important to say that today, with Bill C-482, we are reaching out to the federal government, hoping it will recognize that in Quebec, these institutions must abide by the Charter of the French Language above any other official language legislation.

Il est très important de dire qu'aujourd'hui, avec le projet de loi C-482, nous tendons la main au gouvernement fédéral pour qu'il reconnaisse qu'au Québec, ces institutions se doivent de respecter la Charte de la langue française au-delà de toutes les lois en matière de langues officielles.


Today, with Bill C-482, we are reaching out to the federal government and asking it to recognize that its institutions in Quebec must respect the Charter of the French Language above all official language legislation.

Aujourd'hui, avec le projet de loi C-482, nous tendons la main au gouvernement fédéral pour qu'il reconnaisse qu'au Québec, ces institutions se doivent de respecter la Charte de la langue française au-delà de toutes ces lois en matière de langues officielles.


Mr. Speaker, I am very pleased to rise today to speak to this motion, because the price of gas affects our entire economy, the entire population and, above all, many workers, who, in order to earn a living, must constantly contend with very high gas prices.

Monsieur le Président, il me fait très plaisir aujourd'hui de parler de cette motion, car le prix de l'essence touche l'ensemble de notre économie, l'ensemble de la population et surtout beaucoup de nos travailleurs qui, pour essayer de gagner leur vie, doivent constamment faire face à des coûts très élevés du prix de l'essence.


Today, we want, above all, to affirm that we are alongside people in a remote corner of Europe, but the debate on the mounting threat of a terrorism that spares nothing and nobody must still go on, both today and in the months to come. Its keywords must be ‘comprehension’ and ‘action’.

Aujourd’hui, nous voulons par-dessus tout affirmer que nous sommes aux côtés de la population dans un coin éloigné de l’Europe, mais le débat sur la menace montante d’un terrorisme qui n’épargne rien ni personne doit se poursuivre, aujourd’hui et dans les mois à venir.


I am sure that Commissioner Nielson, who is the appropriate person to participate in this debate today, is already giving thought to these issues and making preparations with his staff for what has to be done today, but above all, what must be done in the event of further disasters, e.g. in response to refugee flows from Afghanistan.

Je suis certain que M. Nielson, commissaire compétent aujourd'hui dans ce débat, est déjà occupé à réfléchir avec ses collaborateurs à ce qu'il y a lieu de faire maintenant, mais surtout, au cas où la situation était aggravée, par exemple, par des afflux de réfugiés en provenance d'Afghanistan.


What I would like to stress here today, from my own point of view, is that this opinion must not only enshrine clear, unambiguous legislation on guarantees to protect defendants and on the conditions in which the confidentiality of the legal professions – and of lawyers in particular– may be legitimately exercised. Above all, what needs to be stressed is the fact that the same definition should apply to all judicial instruments.

Ce que je voudrais souligner aujourd'hui, de mon point de vue, c'est que cet avis doit non seulement consacrer une règle claire et non ambiguë sur les garanties de la défense des justiciables et sur les conditions d'exercice légitime du secret des professions juridiques - spécialement celle d'avocat -, mais surtout je voudrais souligner que tous les instruments juridiques devraient avoir la même définition.




Anderen hebben gezocht naar : today must above     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today must above' ->

Date index: 2023-08-22
w