Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise land owners of bridge inspection
Advising land owners of bridge inspection
Circuit-closed tell-tale
Closed-circuit tell-tale
Fortune telling
Horoscopy
Narrate a story
Occultism
Operating tell-tale
Operational tell-tale
Optical tell-tale
Relate a storyline
Soothsaying
Tell a story
Tell land owners about bridge inspection
Tell land owners about bridge repair
Tell-tale
Telling a story
Visual tell-tale
You never can tell

Traduction de «today can tell » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
optical tell-tale | tell-tale | visual tell-tale

témoin


narrate a story | telling a story | relate a storyline | tell a story

raconter une histoire


advising land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge inspection | advise land owners of bridge inspection | tell land owners about bridge repair

conseiller des propriétaires terriens en matière d’inspection de ponts


operating tell-tale | operational tell-tale

témoin de fonctionnement


circuit-closed tell-tale | closed-circuit tell-tale

témoin d'enclenchement | témoin lumineux


What Generation X Can Tell Us About the Canada-U.S. Unemployment Rate

Ce que la génération X peut nous apprendre sur le taux de chômage au Canada et aux États-Unis


you never can tell

on ne sait jamais... [ sait-on jamais ]


fortune telling | horoscopy | occultism | soothsaying

occultisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Here today in Bakhmut , I want to tell the Ukrainian people: you are not alone.

Aujourd'hui, à Bakhmut, je veux dire au peuple ukrainien qu'il n'est pas seul.


Can the parliamentary secretary today please tell us what the Minister of Foreign Affairs is doing in Montreal?

Le secrétaire parlementaire peut-il nous dire ce que le ministre des Affaires étrangères fait à Montréal?


We must speak with one voice to Russia’s leaders, today, and tell them they are not meeting the commitments they made in 2008 and, for example, that the European Union Observation Mission should be given access to Abkhazia and South Ossetia as quickly as possible.

Nous devons aujourd’hui parler d’une seule voix aux dirigeants de la Russie, et leur dire qu’ils ne respectent pas les engagements qu’ils ont pris en 2008 et, par exemple, que la mission d’observation de l’Union européenne devrait avoir accès à l’Abkhazie et à l’Ossétie du Sud aussi rapidement que possible.


The millions of tourists who visit this beautiful country today can tell us that Croatia is a modern and democratic country, and confirm that it is ready for membership of the European Union.

Le fait que des millions de touristes se rendent aujourd’hui dans ce pays magnifique témoigne de la modernité et de la réalité démocratique de la Croatie et confirme que le pays est prêt pour adhérer à l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The resolution reflects our determination to remember its millions of victims, some of whom are still alive today to tell their gruesome tale.

Cette résolution reflète notre détermination à nous souvenir de ses millions de victimes, dont certaines vivent encore aujourd’hui et nous racontent l’horreur de cette époque.


I am very pleased to be in this Chamber today to tell you of the latest developments in our fight to abolish the death penalty.

Je suis ravi d'être devant cette Chambre aujourd'hui pour vous communiquer les dernières évolutions dans notre lutte pour l'abolition de la peine de mort.


In an interview today he tells us that memory is our future.

Dans une entrevue qu’il a accordée aujourd’hui, il nous dit que la mémoire est notre avenir.


I want the minister to stand up today and tell the people of Kashechewan that they are going to get a new community, 50 units per year until a new community is born, and if he cannot do that, then he can just sit down and let the province do the work.

Je veux que le ministre se lève et dise aux habitants de Kashechewan qu'ils obtiendront une nouvelle localité et 50 unités de logement par année jusqu'à ce que la collectivité ait été recréée. S'il ne peut pas le leur dire, il peut bien rester assis et laisser la province s'en occuper.


I wonder if the Minister of Finance, who seems to be answering for the government today, can tell us whether there is going to be a change in attitude and whether the government can commit now to enacting those things that Parliament has passed, which as of today the government has yet to implement and in fact has ignored.

Je me demande si le ministre des Finances, qui semble être le porte-parole du gouvernement aujourd'hui, peut nous dire si le gouvernement va changer d'attitude et peut s'engager maintenant à donner force de loi aux mesures que le Parlement a adoptées. Le gouvernement n'a pas encore mis en oeuvre les motions et, en fait, il les ignore.


In conclusion, these are factors that I wanted to point out to you today to tell you that we are facing many challenges and in the hope that our appearance here this afternoon can help us all find a solution for our minority communities.

En conclusion, voilà les éléments que je voulais vous souligner aujourd'hui, pour vous dire que nous faisons face à de nombreux défis et en espérant que notre passage ici, cet après-midi, pourra nous aider tous à trouver une solution pour nos communautés en situation minoritaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today can tell' ->

Date index: 2024-11-21
w