Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today are not able to benefit from high-quality " (Engels → Frans) :

School-based early school leaving policies should include collaborative approaches, the active involvement of parents, partnerships with external stakeholders and the community, measures to support the well-being of pupils and high-quality guidance and counselling, ensuring that each pupil has an equal chance to access, participate in and benefit from high-quality education and enabling all learners to reach their full potential.

Les politiques de lutte contre le décrochage scolaire en milieu scolaire devraient inclure des approches collaboratives, la participation active des parents, des partenariats avec les parties prenantes externes et les collectivités, des mesures destinées à contribuer au bien-être des élèves et à un accompagnement et un conseil de grande qualité, pour que chaque élève ait les mêmes chances que les autres d'accéder et de participer à un enseignement de grande qualité et d'en tirer parti et que tous les apprenants puissent d ...[+++]


To increase the long-term benefits of high-quality ECEC for the children from a disadvantaged background, ECEC must be linked to initiatives in other policy areas in a comprehensive strategy (employment, housing, health, etc.).

Pour accroître les bienfaits à long terme de services d’éducation et d’accueil de qualité pour les jeunes enfants issus de tels milieux, il y a lieu d’accompagner ces services d’initiatives dans d’autres domaines d’action (emploi, logement, santé, etc.), dans le contexte d’une stratégie plus vaste.


Thanks to the measures we are taking today, the Commission will benefit from high quality expertise while avoiding possible conflicts of interest, and the public will be able to hold us to account.

Grâce aux mesures prises aujourd’hui, la Commission pourra bénéficier d'une expertise de grande qualité tout en évitant les éventuels conflits d’intérêts, et les citoyens seront en mesure d'exiger que nous rendions des comptes.


I am particularly keen that Mr Maystadt's recommendations should be implemented swiftly so that our undertakings and the users of their financial statements can as soon as possible benefit from high-quality international accounting standards.

J’attache une importance particulière à la mise en œuvre rapide des recommandations de M. Maystadt afin que nos entreprises et les utilisateurs de leurs états financiers aient la garantie, dès que possible, de bénéficier des meilleures normes comptables internationales.


"All European citizens should benefit from high quality education and training - irrespective of where they live.

«Tous les citoyens européens doivent bénéficier d'une éducation et d'une formation de qualité, quel que soit l'endroit où ils vivent.


The Commission will assist Member States in implementing the new Directive and will take an active role in monitoring closely market developments to make sure that EU citizens and businesses obtain the benefits from high quality postal services foreseen by the Directive.

La Commission aidera les États membres à mettre en œuvre la nouvelle directive et jouera un rôle actif en suivant de près l’évolution du marché pour s’assurer que les citoyens et les entreprises de l’UE bénéficient des services postaux de grande qualité prévus par la directive.


The Single Market benefits from high-quality, transparent rules that make it possible to benefit from economies of scale and use resources efficiently.

Le marché unique bénéficie des règles de qualité prévisibles et transparentes qui permettent de tirer profit des économies d’échelle et d’utiliser efficacement les ressources.


Patients normally wish to benefit from high quality healthcare as close to home and as quickly as possible.

En règle générale, les patients souhaitent bénéficier de soins de santé de qualité aussi près de chez eux et aussi rapidement que possible.


maintain the interests of an enlarged Union: all European citizens, including the population of the new Member States, will be able to benefit from high-quality services if the EU introduces, for example, new broadband space systems.

préserver les intérêts de l'Union élargie: tous les citoyens européens, y compris ceux des nouveaux États membres, pourront bénéficier de services de haute qualité si l'UE met en œuvre, par exemple, de nouveaux systèmes spatiaux à large bande.


This group will advise the Commission on how best to ensure high standards of analyst integrity and objectivity so that investors throughout the EU can benefit from high quality research".

Ce groupe conseillera la Commission sur la meilleure manière de garantir un niveau élevé d'intégrité et d'objectivité des analystes, de façon à ce que les investisseurs de toute l'UE puissent bénéficier d'études de qualité".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'today are not able to benefit from high-quality' ->

Date index: 2021-04-02
w