Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "today's proposal very " (Engels → Frans) :

Today's proposals mean that, even once these derogations expire, countries will be able to maintain the reduced rates with very few exceptions.

Les propositions présentées aujourd'hui prévoient que, même une fois ces dérogations expirées, les pays pourront toujours maintenir leurs taux réduits à de très rares exceptions près.


This first batch of 8 proposals will be complemented over the next 12 months by other proposals, including on post-2020 emissions standards for cars and vans as well as the first-ever emission standards for heavy-duty vehicles, which follows today's proposal on monitoring and reporting of CO emissions and fuel consumption from heavy-duty vehicles.

Ce premier ensemble de huit propositions sera complété au cours des douze prochains mois par d'autres propositions, notamment sur les normes d'émission pour l'après-2020 applicables aux voitures et aux camionnettes, ainsi que sur les toutes premières normes d'émission applicables aux véhicules utilitaires lourds.


As part of the Digital Single Market strategy presented in May 2015, today's proposals complement the proposed regulation on portability of legal content (December 2015), the revised Audiovisual Media and Services Directive, the Communication on online platforms (May 2016).

Dans le cadre de la stratégie pour un marché unique numérique présentée en mai 2015, les propositions soumises aujourd'hui viennent compléter la proposition de règlement sur la portabilité du contenu juridique (décembre 2015), la révision de la directive sur les médias et les services audiovisuels et la communication sur les plateformes en ligne (mai 2016).


Together with July's 2015 proposal for the revision of the EU ETS and today's proposal on how to include the land use sector in the 2030 climate and energy framework, this will ensure the achievement of the commitments by the European Union and its Member States under the Paris Agreement on climate change.

Cette proposition de règlement, combinée à la proposition de juillet 2015 relative à la révision du SEQE de l'UE et à la proposition présentée aujourd'hui sur la manière d'intégrer le secteur de l'utilisation des terres dans le cadre d'action en matière de climat et d'énergie à l'horizon 2030, garantira la réalisation des engagements pris par l’Union européenne et ses États membres au titre de l’accord de Paris sur le changement climatique.


I am very satisfied with the progress achieved, it is an important achievement for the citizens of Ukraine, and I hope that the European Parliament and the Council will adopt our proposal very soon".

Je suis très satisfait des progrès accomplis; il s'agit d'un résultat important pour les Ukrainiens et j'espère que le Parlement européen et le Conseil adopteront notre proposition très prochainement».


The Commission makes a strong call to the European Parliament and the Council to turn today's proposals into legislation very quickly as a matter of priority to increase Europe's resilience to potential energy disruptions.

La Commission invite instamment le Parlement européen et le Conseil à adopter sans délai et en priorité les actes législatifs proposés aujourd’hui, afin d’accroître la résilience de l’Europe en cas de rupture de l’approvisionnement énergétique.


In line with the requests of the 11 Member States, today's proposal very much reflects the Commission's original FTT proposal in terms of scope and objectives.

Conformément aux demandes des onze États membres, la proposition présentée aujourd’hui s’inspire en grande partie de la proposition initiale de la Commission relative à la TTF en ce qui concerne le champ d'application et les objectifs de la taxe.


EU Commissioner for Transport Violeta Bulc said, "Today, I am very pleased to propose the largest investment plan ever made by the EU in the transport area.

M Violeta Bulc, commissaire européenne pour les transports, a déclaré à ce propos: «Je me réjouis de pouvoir proposer aujourd'hui le plan d’investissement le plus ambitieux jamais réalisé par l’UE dans le secteur des transports.


After the Commission's decision, Commissioner PAPOUTSIS expressed his satisfaction and emphasized: "today's proposal will make a very important contribution not only to the accomplishment of our environmental strategy, but will also help to improve and increase the competitiveness of the European industry, protect the jobs of those working today in this sector, create new jobs and maintain them by providing export markets".

Après la décision de la Commission, M. PAPOUTSIS a exprimé sa satisfaction, soulignant que : "la proposition adoptée aujourd'hui contribuera considérablement, non seulement à faire aboutir notre stratégie environnementale, mais également à améliorer et accroître la compétitivité de l'industrie européenne, sauvegarder le nombre actuel d'emplois dans ce secteur, créer de nouveaux emplois et les maintenir en offrant des marchés d'exportation".


Commenting on the decision, Mr VANNI d'ARCHIRAFI said: "Today's proposal is a very important step towards the creation of the internal market for intellectual property by ensuring wide protection of Community industrial designs.

En commentant la décision, M. VANNI d'ARCHIRAFI a dit: "La décision d'aujourd'hui est un pas très important vers la création du marché intérieur en matière de propriété intellectuelle, en assurant ainsi une large protection du dessin industriel de la Communauté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

today's proposal very ->

Date index: 2023-04-26
w