Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Per capita
Per capita consumption
Per capita tobacco consumption
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Tobacco Consumption Monitoring System
Tobacco consumption

Vertaling van "tobacco consumption less " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


per capita consumption | per capita tobacco consumption

consommation par tête


Trends in Canadian Tobacco Consumption, 1980-1990

Tendances de la consommation canadienne de tabac, 1980-1990


Tobacco Consumption Monitoring System

Système de surveillance de la consommation de tabac






Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The new Directive aims to make tobacco products and tobacco consumption less attractive in the EU, in particular for young people.

La nouvelle directive vise à réduire l’attrait des produits du tabac et de la consommation de tabac dans l’UE, notamment auprès des jeunes.


The legislative proposal aims at making tobacco products and tobacco consumption less attractive, and thus to discourage young people from starting to smoke.

La proposition législative vise à réduire l’attrait des produits du tabac et de leur consommation et, par là même, à dissuader les jeunes de commencer à fumer.


In a summation of effects then, while there is little doubt that consumption of cannabis has adverse affects on the health of Canadians – however, and it is a significant qualifier, a document commissioned by the WHO concludes that intermittent use of cannabis is probably less hazardous than use of tobacco and alcohol, and at present levels of consumption, less of a public health problem than are alcohol or tobacco with which it shares certain characteristics.

En résumé, bien qu’il fasse peu de doute que la consommation de cannabis a une incidence négative sur la santé des Canadiens, un document commandé par l’OMS conclut que la prise intermittente de cannabis est probablement moins dangereuse que la consommation de tabac et d’alcool et, selon le niveau de consommation actuel, constitue un problème de santé publique moins important que l’alcool ou le tabac, qui ont des caractéristiques en commun avec le cannabis.


For the reasons given above, we say ‘no’ to the under-cover gradual elimination of subsidies for tobacco growing; we call for the current contribution levels for the research fund activities to be maintained for 2002/2003/2004, since agronomic research is today one of the most important ways of making tobacco consumption less harmful to health; and we support the amended report by the Committee on Agriculture and Rural Development.

Pour tous ces motifs, nous disons "non" à la suppression progressive des subventions accordées aux cultivateurs de tabac européens décidée à l'aveuglette, nous demandons que, pour la période 2002-2004, les niveaux actuels des activités du fond de recherche soient maintenus parce que la recherche agronomique constitue aujourd'hui une des voies les plus importantes permettant de rendre la consommation de tabac moins nocive pour la santé, et nous appuyons le rapport amendé par la commission de l'agriculture.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It provides for a prolongation of the tobacco premium for three years from 2002 to 2004, updates the thresholds resulting in a significant reduction for varieties less in demand. The proposal also foresees a significant increase in the levy on tobacco subsidies used to finance reconversion measures for tobacco growers as well as campaigns against tobacco consumption.

Cette proposition prévoit pour les trois années 2002, 2003 et 2004 une prorogation des primes pour les tabacs en feuilles et une révision des seuils en vigueur, qui se traduira par une diminution notable pour les variétés faisant l'objet d'une demande décroissante; elle prévoit en outre une augmentation substantielle de la retenue opérée sur les primes pour financer les mesures de reconversion destinées aux producteurs de tabac et les campagnes anti-tabac.


This is a social reality which must not be forgotten, especially since, in economic terms, European production accounts for less than 25% of European tobacco consumption.

Cette réalité sociale ne peut donc être oubliée, d'autant que, sur le plan économique, sa production couvre moins de 25? % de la consommation européenne de tabac.


This is a social reality which must not be forgotten, especially since, in economic terms, European production accounts for less than 25% of European tobacco consumption.

Cette réalité sociale ne peut donc être oubliée, d'autant que, sur le plan économique, sa production couvre moins de 25? % de la consommation européenne de tabac.


So let us do something together, just a small thing in view of how much remains to be done. Let us reduce the levels of nicotine and tar; ban addictive substances, like ammonia which is added to the nicotine to increase addiction to cigarettes; attach legible warnings covering at least 35% of the cigarette packet to alert people to the risks and dangers of tobacco; get rid of lies like ‘light’ and ‘ultra-light’ which encourage young people, especially young women, to smoke in the belief that this makes it less harmful, when medical ...[+++]

Alors faisons quelque chose ensemble, un petit quelque chose au regard de l'étendue de ce qui reste à faire : diminuer le taux de nicotine et de goudron ; interdire les substances addictives, comme l'ammoniaque qui s'ajoute à la nicotine pour entraîner une dépendance de plus en plus importante à la cigarette ; apposer des avertissements lisibles couvrant au moins 35 % de la surface du paquet pour informer la population des risques et des dangers du tabac ; éliminer les mentions mensongères comme léger et ultra-léger qui poussent les jeunes, en particulier les jeunes femmes, à fumer en croyant que c'est moins nocif alors que le corps m ...[+++]


The main task of this Community fund, which was set up in 1993 and is financed by a percentage of the tobacco growers' premiums, is to search for varieties and cultivation methods which are less harmful to health; a secondary activity is to inform the public about the harmful effects of tobacco consumption.

Ce Fonds communautaire, créé en 1993 et financé par une partie des primes versées aux tabaculteurs, a pour mission principalement de rechercher des variétés et des méthodes de culture moins dangereuses pour la santé et, en second lieu, d'informer le public sur les effets nocifs de la consommation de tabac.


However - and it is a significant " however" - the document that was commissioned by the WHO concludes that intermittent use of cannabis is probably less hazardous than use of tobacco and alcohol and, at present levels of consumption, less of a public health problem than alcohol or tobacco with which it shares certain characteristics.

Toutefois - et ce «toutefois» est important - un document commandé par l'OMS conclut que la prise intermittente de cannabis est probablement moins dangereuse que la consomma tion de tabac et d'alcool et, selon le niveau de consommation actuel, constitue un problème de santé publique moins important que l'alcool et le tabac, qui ont des caractéristiques en commun avec le cannabis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tobacco consumption less' ->

Date index: 2023-10-28
w