Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonomous Communities of Spain
Bastard title
ES; ESP
Fly title
HQ NRDC – SP
Half-title
Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Spain
Kingdom of Spain
Mock title
Port of Spain
Port-of-Spain
Regions of Spain
Registration of title system
Spain
Spanish regions
System of registration of titles
Title
Title of an enactment
Title registration system
Title system

Vertaling van "title in spain " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Treaty between the Kingdom of Belgium, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Hellenic Republic, the French Republic, Ireland, the Italian Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (Member States of the European Communities) and the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European Economic Community and to the European Atomic Energy Community | Treaty concerning the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the European ...[+++]

Traité relatif à l'adhésion du Royaume d'Espagne et de la République portugaise à la Communauté économique européenne et à la Communauté européenne de l'énergie atomique


Spain [ Kingdom of Spain ]

Espagne [ Royaume d’Espagne ]


registration of title system | system of registration of titles | title registration system | title system

régime de l'enregistrement des titres


bastard title | fly title | half-title | mock title

avant-titre | faux-titre


Kingdom of Spain | Spain [ ES; ESP ]

Royaume d'Espagne | Espagne [ ES; ESP ]


Headquarters NATO Rapid Deployable Corps Spain [ HQ NRDC – SP | Headquarters NATO Rapid Deployable Corps, Spain ]

Quartier général du Corps de déploiement rapide de l’OTAN – Espagne


Port of Spain [ Port-of-Spain ]

Port of Spain [ Port d'Espagne ]


regions of Spain [ Autonomous Communities of Spain | Spanish regions ]

régions de l'Espagne [ Communautés autonomes de l'Espagne ]


Convention of 26 April 1966 between the Swiss Confederation and Spain for the Avoidance of Double Taxation with Respect to Taxes on Income and on Capital

Convention du 26 avril 1966 entre la Confédération suisse et l'Espagne en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune


title of an enactment | title

titre d'un acte législatif | titre d'un acte | titre
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If no previous experience is required in order to practise, for example, as an ‘abogado’ in Spain, there is no reason that it should be imposed in order to practise under the very same professional title (‘abogado’) in another Member State.

Si aucune expérience antérieure n’est requise afin d’exercer en tant qu’« abogado » en Espagne, il n’y a pas lieu d’exiger une telle expérience afin qu’une personne puisse exercer sous le même titre professionnel (« abogado ») dans un autre État membre.


The 15 cities which contested the title in Spain were Alcalá de Henares, Burgos, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Donostia-San Sebastián, Málaga, Murcia, Oviedo, Las Palmas de Gran Canaria, Pamplona, Santander, Segovia, Tarragona and Zaragoza. Of these, six were shortlisted: Burgos, Córdoba, Donostia-San Sebastián, Las Palmas de Gran Canaria, Segovia and Zaragoza.

Les 15 villes espagnoles en lice étaient Alcalá de Henares, Burgos, Cáceres, Córdoba, Cuenca, Donostia-San Sebastián, Málaga, Murcie, Oviedo, Las Palmas de Gran Canaria, Pampelune, Santander, Saragosse, Ségovie et Tarragone, dont six ont été présélectionnées: Burgos, Córdoba, Donostia-San Sebastián, Las Palmas de Gran Canaria, Saragosse et Ségovie.


If, on the basis of the findings of the report submitted by Spain or on the basis of the verifications, inspections and audits carried out by the Commission within the framework of Title X of Regulation (EC) No 1224/2009, it appears the reduced notification period is insufficient to ensure proper control of landings by Spain, the Commission will revise that period accordingly.

Si, sur la base des conclusions du rapport présenté par l’Espagne ou sur la base des vérifications, inspections et contrôles effectués par la Commission dans le cadre du titre X du règlement (CE) no 1224/2009 du Conseil, il apparaît que le délai de notification réduit est insuffisant pour assurer un contrôle adéquat des débarquements par l’Espagne, la Commission révisera ce délai en conséquence.


In accordance with Regulation (EC) No 1782/2003, France, Portugal and Spain decided to exclude from the single payment scheme the direct payments made in the French overseas departments, the Azores and Madeira and the Canary Islands respectively and to grant them under the conditions provided for in Title IV of that Regulation.

Conformément au règlement (CE) no 1782/2003, l'Espagne, la France et le Portugal ont décidé d'exclure du régime de paiement unique les paiements directs effectués, respectivement, dans les départements français d'outre-mer, dans les Açores et à Madère, ainsi que dans les îles Canaries, et de les octroyer conformément aux conditions prévues au titre IV dudit règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Spain is hereby authorised to grant aid for the production of tobacco in the Canary Islands in addition to the premium provided for in Title I of Regulation (EEC) No 2075/92 of 30 June 1992 on the common organisation of the market in raw tobacco (26).

L’Espagne est autorisée à octroyer une aide à la production de tabac aux îles Canaries en complément de la prime prévue par le titre I du règlement (CEE) no 2075/92 du Conseil du 30 juin 1992 portant organisation commune de marché dans le secteur du tabac brut (26).


Spain is hereby authorised to grant tobacco production aid to the Canary Islands in addition to the premium provided for in Title I of Regulation (EEC) No 2075/92(14). The grant of this aid may not result in discrimination between producers in the islands.

L'Espagne est autorisée à accorder une aide à la production de tabac aux îles Canaries en complément de la prime instituée par le titre I du règlement (CEE) n° 2075/92(14); l'octroi de cette aide ne doit pas conduire à des discriminations entre producteurs dans l'archipel.


Moreover, Spain does not actually regulate the title of specialist nurse within the meaning of Directive 89/48/EEC. The Spanish legislation governing this activity has not been the subject of implementing measures. Nobody has been trained at this level in Spain and the Spanish authorities should not, therefore, refuse migrants from other Member States recognition on the ground that they do not possess a level of training not even required of their own nationals.

Personne n'a été formé à ce niveau en Espagne qui, dès lors, ne devrait pas opposer aux migrants des autres Etats membres un niveau de formation qui n'est pas exigé de ses nationaux.


(b) For the purposes of implementing the provisions of Chapter 3 of Title III of the Regulation, the years which the worker lacks to reach the pensionable or compulsory retirement age stipulated in point 4 of Article 31 of the consolidated text of the Law on State Pensioners will be taken into account as service performed only if at the time of materialisation of the risk in respect of which invalidity or death pensions are due, the beneficiary was covered by Spain's special ...[+++]

b) Aux fins de l'application des dispositions du titre III, chapitre 3, du règlement, les années qui manquent au travailleur pour atteindre l'âge de l'admission volontaire ou obligatoire à la retraite prévu à l'article 31, point 4, du texte consolidé de la loi relative aux retraités et pensionnés de l'État ne seront prises en compte comme périodes de service effectivement prestées que si, au moment de la réalisation du risque ouvrant droit à la pension d'invalidité ou de décès, le bénéficiaire était soumis au régime spécial des fonction ...[+++]


The shortlisted titles are: European Literary Prize 1993 Member State Author Title France Agota Kristof Le troisième mensonge Netherlands Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Netherlands Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Germany Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Spain Javier Marias Corazon tan blanco Denmark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne European Translation Prize 1993 Member State Translator(s) Author Title Belgium Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Denmark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en ...[+++]

Les titres sélectionnés sont les suivants: Prix Littéraire européen 1993 Pays membre Auteur Titre France Agota Kristof Le troisième mensonge Pays-Bas Cees Nooteboom Het volgende Verhaal Pays-Bas Harry Mulisch De ontdekking van de hemel Allemagne Mircea Dinescu Ein Maulkorb fürs Gras Espagne Javier Marias Corazon tan blanco Danemark Peter Hoeg Frøken Smillas fornemmelse for sne Prix européen de Traduction 1993 Pays membre Traducteur(s) Auteur Titre Belgique Françoise Wuilmart E. Bloch Le principe Espérence Danemark Claus Bech A.S.Byatt Besættelse, en roman ...[+++]


Revenue equivalent to the amount of the transfer from Chapter 100 to Titles 1 and 2 will be called in when the transfer is made. b) Other expenditure Title 8 The appropriation entered in Title 8 have been updated to take account of the following expenditure deferred from 1987 : - repayments of own resources collection costs (400 million ECU), so as to avoid any dispute concerning repayments for 187 ; - the third and fourth instalments in repayment of the advance made by the Member States in 1984 (251 million ECU) and financial compensation to Spain and Portu ...[+++]

L'appel des recettes correspondantes se fait au moment du virement du chapitre 100 vers les titres 1 et 2 et pour le montant viré. b) Autres dépenses Titre 8 Les crédits du titre 8 sont mis à jour pour tenir compte des dépenses reportées de l'exercice 1987 en ce qui concerne : - les frais de perception des ressources propres (400 mio ECU), de manière à éviter toute contestation quant au remboursement au titre de 1987; - Les 3e et 4e tranches de remboursement des avances accordées par les Etats membres en 1984 (251 mio ECU), ainsi que la compensation financière à l'Espagne et au Por ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'title in spain' ->

Date index: 2024-07-31
w