Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjusting press-cycle time
Alcoholic hallucinosis
Bag of empty bags
Bag of empty sacks
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Communal household rubbish bins emptying
Community waste collection bin emptying
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Empty
Empty car
Empty community waste collection bins
Empty mine car
Emptying community waste collection bins
Emptying time
In a fasting state
Jealousy
On an empty stomach
Out of Joint with the Times
Paranoia
Press-cycle time adjusting
Press-cycle time setting
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Sack of empty bags
Sack of empty sacks
Septic tank emptying machine operative
Septic tank emptying machine operator
Septic tank service worker
Septic tank servicer
Set press-cycle time
Time to empty
With an empty stomach

Traduction de «time with empty » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


bag of empty bags | bag of empty sacks | sack of empty bags | sack of empty sacks

pochée de sacs vides


communal household rubbish bins emptying | emptying community waste collection bins | community waste collection bin emptying | empty community waste collection bins

vider des poubelles publiques




empty | empty car | empty mine car

barou | berline vide | car à vide


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


septic tank emptying machine operative | septic tank service worker | septic tank emptying machine operator | septic tank servicer

agent d'entretien des fosses septiques | agent d'entretien des fosses septiques/agente d'entretien des fosses septiques | agente d'entretien des fosses septiques


in a fasting state [ on an empty stomach | with an empty stomach ]

à jeun [ l'estomac vide ]


adjusting press-cycle time | press-cycle time setting | press-cycle time adjusting | set press-cycle time

régler la durée d’un cycle de presse


Out of Joint with the Times: an overview of the canadian economic dilemma [ Out of Joint with the Times ]

Hors du temps : une vue synoptique du dilemme économique canadien [ Hors du temps ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The government responded each time with empty talking points and partisan rhetoric.

Chaque fois, le gouvernement a préféré emprunter le chemin des points de discussion vides et de la rhétorique partisane.


At this time of the debate it is time for the government side to answer a lot of questions, instead of deflecting them all the time with empty slogans, like winners and losers, and these kinds of very simplistic views.

À cette étape-ci du débat, il est temps que les ministériels répondent aux nombreuses questions au lieu de se défiler sans cesse derrière des slogans creux, critiquant notre plan qui, selon eux, ferait des gagnants et des perdants, et de tenir ce genre de discours très simplistes.


In these times of empty coffers, some people are pulling their hair out when they hear about the new things that the EU is doing and spending money on.

À une époque où les coffres sont vides, certains s’arrachent les cheveux quand ils voient les nouvelles actions de l’Union européenne et à quoi elle dépense son argent.


Its substance and timing are aimed at avoiding that reform will be designed and imposed in Cancun and/or Geneva – which could happen if we went there empty handed.

Le contenu de la réforme, et le moment choisi pour l'entamer, doivent permettre d'éviter qu'une réforme soit conçue et imposée à Cancun et/ou à Genève, ce qui pourrait arriver si nous nous présentions là-bas les mains vides.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Commission is failing to get a grip on events and the frustration in that respect is culminating in a row about speaking times and the threat of an empty seat in Laeken.

La Commission n’a aucune emprise sur les événements et la frustration à ce sujet s’exprime dans une querelle sur le temps de parole et la menace d’une chaise vide à Laeken.


The Commission is failing to get a grip on events and the frustration in that respect is culminating in a row about speaking times and the threat of an empty seat in Laeken.

La Commission n’a aucune emprise sur les événements et la frustration à ce sujet s’exprime dans une querelle sur le temps de parole et la menace d’une chaise vide à Laeken.


– (FR) Mr President, I wish to thank the rapporteur for his report, not merely for form’s sake but from the heart, because it provides a timely opportunity to renew our discussion of the future of cultural cooperation in Europe.I regret, Mr Ruffolo, ladies and gentlemen, that the discussion on this report is taking place at almost midnight, in front of an empty chamber, not qualitatively, but quantitatively so, for I think that wha ...[+++]

- Monsieur le Président, si je dis merci au rapporteur, ce n'est pas une formule, c'est tout simplement un remerciement qui vient du cœur parce que le rapport Ruffolo vient à point nommé pour relancer notre réflexion sur l'avenir de la coopération culturelle en Europe. Je regrette, cher rapporteur, je regrette, chers et honorables parlementaires, que l'examen de ce rapport se déroule à pratiquement minuit, devant un hémicycle vide, non pas qualitativement, mais quantitativement, parce que je pense que ce dont on parle en fait - et je ne le dis pas seulement en tant que commissaire responsable de ce dossier - c'est de l'avenir de l'Europe ...[+++]


Although the breaches in the wreck had officially been sealed, oil slicks in fact continued to wash up on the shores, showing that either new leaks had appeared or that vessels passing through the vicinity were taking advantage of the situation to empty their tanks, or, probably, that both these things were occurring at the same time.

En effet, alors qu’officiellement les brèches de l’épave étaient colmatées, des nappes de pétrole continuaient à s’échouer sur les rivages, montrant, soit que d’autres fuites existaient, soit que des navires passant à proximité en profitaient pour nettoyer leurs cuves, soit sans doute les deux à la fois.


There is now physical separation at all times of radioactive materials, empty containers and packages ready for despatch and a clear definition of responsibilities for each of these.

Il y a maintenant une séparation physique à tout moment des matières radioactives, des conteneurs vides et des conteneurs préparés pour l'expédition et une définition claire des responsabilités pour chaque type.


Working time in the cleaning sector is often non-continuous, with periods in the early morning or late evening when premises are empty.

Il s'agit, en effet, d'un secteur dans lequel l'organisation du temps de travail est souvent discontinue (plages horaires se situant tôt le matin ou tard le soir: en dehors du temps d'occupation des locaux).


w