Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
20 minutes from the end
20 minutes from time
Alcoholic hallucinosis
At any time and from time to time
Balance with banks for periods of more than one month
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Due from banks at term
Due from banks on time
Due from banks-more than one month
Due from banks-terms
From time to time and at all times hereafter
Jealousy
Knowledge tactic
Move from the known to the unknown tactic
Offered
Paranoia
Potential evapotranspiration
Psychoactive substance abuse
Psychogenic depression
Psychosis NOS
Reactive depression
Single episodes of depressive reaction
Term deposit with banks
Time deposit with banks

Vertaling van "time unknowns from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


balance with banks for periods of more than one month | due from banks at term | due from banks on time | due from banks-more than one month | due from banks-terms | term deposit with banks | time deposit with banks

avoir en banque à terme


knowledge tactic [ move from the known to the unknown tactic ]

tactique du connu [ tactique passer du connu à l'inconnu ]


adjourn meetings from time to time and from place to place

suspendre les séances pour les reprendre à un autre endroit


potential evapotranspiration | PET,it includes evaporation from the soil and transpiration from the vegetation from a specified region in a given time interval.It is expressed as a depth,like precipitation [Abbr.]

évapotranspiration potentielle | ETP [Abbr.]




Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


from time to time and at all times hereafter

chaque fois qu'il y a lieu [ chaque fois qu'il y aura lieu ]


20 minutes from time | 20 minutes from the end

à 20 minutes de la fin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Horseshoe has always been a leader in this tradition, providing a valuable training ground for at the time unknowns from Stompin' Tom to Nickelback, k.d. lang to The Tragically Hip, and even a couple of future MPs.

La Horseshoe Tavern a toujours été à l'avant-garde de cette tradition, ayant permis à des artistes de faire leurs premières armes, avant qu'ils soient connus, notamment Stompin' Tom, Nickelback, k.d. lang et The Tragically Hip, et même quelques députés en devenir.


12. Stresses the importance of combating indirect discrimination in pension schemes, not only in occupational schemes but also in the practices of statutory pension schemes; emphasises that the CJEU has made it clear that occupational pension schemes are to be considered as pay and that the principle of equal treatment therefore applies to those schemes as well, despite the fact that the distinction between statutory and occupational pension schemes is problematic in some Member States and that the concept of occupational pension schemes is unknown in others ...[+++]

12. insiste sur l'importance de la lutte contre la discrimination indirecte au niveau des régimes de retraite, non seulement dans les systèmes de retraite professionnelle mais aussi dans les pratiques à l'égard des régimes de retraite légale; souligne que la CJUE a précisé que les régimes de retraite professionnelle doivent être considérés comme une rémunération et que le principe d'égalité de traitement s'applique aussi à ces régimes, en dépit du fait que la distinction entre régimes de retraite légale et de retraite professionnelle soit problématique dans certains États membres et que la notion de régimes de retraite professionnelle n ...[+++]


Rather than simply recess for an unknown period of time because we are not sure when the minister will arrive, I am looking for agreement from the committee that, at the outset, we hear from the officials until such time as the minister does arrive.

Au lieu de simplement suspendre la séance pendant un temps indéterminé parce nous ne savons pas quand le ministre se joindra à nous, je cherche à obtenir le consentement du comité pour que nous entendions, d'entrée de jeu, le témoignage des fonctionnaires jusqu'à l'arrivée du ministre.


Mr. Murray Smith, Chief Forensic Scientist, Royal Canadian Mounted Police: Looking at it from the practical aspect, rather than the scientific aspect, under the new system of universal registration where all firearms will be registered, there will come a time when a firearm of a new type, which is previously unknown, will come to the attention of the registrar.

M. Murray Smith, expert légiste en chef, Gendarmerie royale du Canada: Regardant les choses du point de vue pratique, plutôt que scientifique, en vertu du nouveau système d'enregistrement universel exigeant que toutes les armes à feu soient enregistrées, il arrivera un jour qu'une arme à feu d'un type nouveau, jusque-là inconnu, soit portée à l'attention du directeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U. whereas the ‘Orientations for reference in managing change and its social consequences’ drawn up by the social partners in October 2003 have, however, not been followed by any legislative measure although they have been followed by two cycles of national seminars held by the social partners in the framework of their pluriannual work programmes; whereas these are still largely unknown not only from the national and sectorial social partners' organisations, but also, and more importantly, from companies and their workers' representatives; whereas, however, ...[+++]

U. considérant que les «Orientations de référence pour gérer le changement et ses conséquences sociales», élaborées par les partenaires sociaux en octobre 2003, n'ont toutefois pas été suivies de mesures législatives, mais ont donné lieu à deux cycles de séminaires nationaux tenus par les partenaires sociaux dans le cadre de leurs programmes de travail pluriannuels; considérant que ces orientations restent largement méconnues non seulement des organisations de partenaires sociaux nationaux et sectoriels, mais aussi, et surtout, des entreprises et des représentants de leurs travailleurs; considérant toutefois que l'application prompte et efficace des principes inscrits dans ces orientations et découlant également de nombreux autres rappor ...[+++]


U. whereas the ‘Orientations for reference in managing change and its social consequences’ drawn up by the social partners in October 2003 have, however, not been followed by any legislative measure although they have been followed by two cycles of national seminars held by the social partners in the framework of their pluriannual work programmes; whereas these are still largely unknown not only from the national and sectorial social partners' organisations, but also, and more importantly, from companies and their workers' representatives; whereas, however, ...[+++]

U. considérant que les "Orientations de référence pour gérer le changement et ses conséquences sociales", élaborées par les partenaires sociaux en octobre 2003, n'ont toutefois pas été suivies de mesures législatives, mais ont donné lieu à deux cycles de séminaires nationaux tenus par les partenaires sociaux dans le cadre de leurs programmes de travail pluriannuels; considérant que ces orientations restent largement méconnues non seulement des organisations de partenaires sociaux nationaux et sectoriels, mais aussi, et surtout, des entreprises et des représentants de leurs travailleurs; considérant toutefois que l'application prompte et efficace des principes inscrits dans ces orientations et découlant également de nombreux autres rapport ...[+++]


G. whereas the opposition leaders Mir Hossein Mousavi and Mehdi Karroubi have been held illegally under house arrest and arbitrarily confined since 14 February 2011; whereas these leaders, along with their politically active spouses, have for periods of time been forcibly disappeared to unknown locations and cut off from all contact with friends and family, periods during which they have been at severe risk of torture;

G. considérant que les chefs de l'opposition Mir Hossein Mousavi et Mehdi Karroubi ont été maintenus illégalement en résidence surveillée et arbitrairement confinés depuis le 14 février 2011; que ces dirigeants, ainsi que leurs épouses qui sont politiquement actives, ont, pendant certaines périodes, été victimes de disparitions forcées vers des destinations inconnues et coupés de tout contact avec leurs amis et leur famille, périodes pendant lesquelles ils ont été exposés à un risque élevé de torture;


The difference between this organisation and other traditional organisations that have struck at and are striking at the European Union, is that it is still very much an unknown quantity, because we do not understand the rhythm of attacks or the reason behind the choice of countries, and because their sense of timing is significantly different from ours.

La différence entre cette organisation et les autres organisations traditionnelles, qui ont déjà frappé et frapperont encore l’Union européenne, est que nous n’en avons qu’une connaissance limitée, car nous ne comprenons pas le rythme des attaques ou ce qui motive ses choix des pays et que sa notion du temps est sensiblement différente de la nôtre.


However, once we knew of the great experience that you had related to the SARS epidemic, and because at that time we did not know exactly what was causing our respiratory problem in Mexico, we thought it was a good opportunity to get some help from the NML; they have a great algorithm to work with unknown pathogens in respiratory diseases.

Cependant, une fois que nous avons eu connaissance de l'expérience considérable que vous aviez acquise relativement à l'épidémie de SRAS, et compte tenu du fait qu'à l'époque, nous ne savions pas au juste quelle était la cause du problème respiratoire observé à Mexico, nous avons pensé que c'était une bonne occasion d'obtenir de l'aide du LNM, qui dispose d'un excellent algorithme pour travailler avec des agents pathogènes inconnus de maladies respiratoires.


However, as we move away from the centre of certainty and further into unknown territory, the best that we can do is a thorough search and consult all the people who have been involved in current and past times in this process, identify, and then let public scrutiny play its role in judging the process that will have occurred.

Toutefois, au moment où nous nous éloignons du «centre de certitude» et arrivons en territoire inexploré, le mieux que nous puissions faire, c'est procéder à une recherche systématique et consulter tous les gens qui, hier comme aujourd'hui, ont participé à ce processus, repéré les textes, puis laisser à la fonction d'examen du public le soin de juger nos efforts.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time unknowns from' ->

Date index: 2025-07-29
w