Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time to examine something that they had already accepted " (Engels → Frans) :

From both sides, the Liberals and the NDP clearly said that they were not interested in unanimous consent and they needed more time to examine something that they had already accepted in September 2009 and March 2010.

Des deux côtés, les libéraux et les néo-démocrates nous disent clairement ne pas être intéressés au consentement unanime et avoir besoin de plus de temps pour étudier quelque chose qu'ils avaient déjà accepté en septembre 2009 et en mars 2010.


I made a few suggestions at the first meeting, and I was pleasantly surprised to see that they had already accepted some of those suggested.

J'avais fait quelques suggestions lors de la première rencontre, et je suis agréablement surpris de voir qu'ils ont déjà accepté quelques-unes de ces suggestions.


They will improve the bill and I trust that the government will, as my predecessor said in his speech, take the time to look at them thoroughly and do as they did for the one they have already accepted, which is to reconsider their position so that when the amendments are voted on they can be integrated into ...[+++]

Ils améliorent la loi et je souhaite que le gouvernement, comme le disait mon prédécesseur dans son discours, prendra le temps de les étudier à fond et fera comme pour celui qu'ils ont déjà accepté, c'est-à-dire peut-être reconsidérer leur position pour qu'au moment du vote ces amendements puissent être intégrés au projet de loi.


What seems to be much more problematic — and something that the department has agreed, as a result of the Auditor General's report, to investigate and immediately put into place — is that the refugees, who had no examination prior to coming into this country, were not receiving that examination un ...[+++]

Ce qui semble être beaucoup plus problématique, et ce sur quoi le ministère a convenu de faire enquête immédiatement à la suite du rapport de la vérificatrice générale en vue de prendre des mesures rectificatives, est le fait que les réfugiés, qui n'ont pas été examinés avant d'arriver au Canada, ne le sont pas tant qu'ils n'ont pas été acceptés comme réfugiés.


– As a former Member and an expert on this House – and an even older one than me, and that is saying something – you will know that it is not we temporary Presidents who give the questions their names, but they come already named, already christened, and I can therefore only take note of the issue and explain that we always lack time ...[+++]

- Vous êtes un député ancien et expert dans cette Assemblée - je crois même que vous êtes plus ancien que moi, ce n’est pas peu dire - et vous savez donc que ce ne sont pas les présidents qui donnent un intitulé aux questions et qu’elles sont déjà baptisées, c’est pourquoi je peux seulement prendre note de votre intervention et vous expliquer que nous n’avons généralement pas assez de temps mais qu’il nous restait cinq minutes aujourd’hui. Il ne convient toutefois pas, ...[+++]


Mr. Desmarais: If he is using Mr. Nixon as confirmation of something that they had already found out, then some other information was in hand.

M. Desmarais: S'il se sert du rapport de M. Nixon pour confirmer ce qu'ils avaient déjà constaté, alors ils avaient d'autres sources d'information.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time to examine something that they had already accepted' ->

Date index: 2021-01-19
w