Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In the longer term
Over a longer time frame

Vertaling van "time the taliban took over " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Negative parental behaviour specifically focused on the child as an individual, persistent over time and pervasive over several child behaviours (e.g. automatically blaming the child for any problems in the household or attributing negative characteristics to the child).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).


Earning Dynamics in Canada: The Correlation of Individuals' Earnings over Time, 1982-1992 [ The Correlation of Individuals' Earnings Over Time 1982-1992 ]

Earning Dynamics in Canada : The Correlation of Individuals' Earning over Time, 1982-1992 [ The Correlation of Individuals' Earnings Over Time in Canada, 1982-1992 ]


Type I diabetes mellitus in which the blood glucose levels over time are kept within a range such that tests that reflect long-term variation of blood glucose, such as HbA1c, do not exceed limits that are expected to be achieved by available therapie

Diabète sucré de type 1 bien contrôlé


A rare chromosomal anomaly with clinical manifestations of mild to severe intellectual deficit, severe developmental delay, hypotonia with tendency to develop progressive hypertonia over time, minor facial anomalies and agenesis of the corpus callosu

syndrome de duplication/délétion inversée 8p


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


capacity of the earth's ecosystems to self-correct over time

capacité d'autogénération des écosystèmes après une perturbation environnementale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0757 - EN - Commission Regulation (EC) No 757/2005 of 18 May 2005 amending for the 46th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 757/2005 // amending for the 46th time Council R ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0757 - EN - Règlement (CE) n° 757/2005 de la Commission du 18 mai 2005 modifiant pour la quarante-sixième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0014 - EN - Commission Regulation (EC) No 14/2005 of 5 January 2005 amending for the 42nd time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 14/2005 // amending for the 42nd time Council R ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32005R0014 - EN - Règlement (CE) n° 14/2005 de la Commission du 5 janvier 2005 modifiant pour la quarante-deuxième fois le règlement (CE) n° 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n° 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0674 - EN - Commission Regulation (EC) No 674/2006 of 28 April 2006 amending for the 65th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 - COMMISSION REGULATION - (EC) No 674/2006 // amending for the 65th time ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0674 - EN - Règlement (CE) n o 674/2006 de la Commission du 28 avril 2006 modifiant pour la soixante-cinquième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban, et abrogeant le règlement (CE) n o 467/2001 du Conseil - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0803 - EN - Commission Regulation (EC) No 803/2008 of 8 August 2008 amending for the 98th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban - COMMISSION REGULATION - (EC) No 803/2008 // of 8 August 2008 // amending for the 98th time Council R ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32008R0803 - EN - Règlement (CE) n o 803/2008 de la Commission du 8 août 2008 modifiant pour la quatre-vingt-dix-huitième fois le règlement (CE) n o 881/2002 du Conseil instituant certaines mesures restrictives spécifiques à l'encontre de certaines personnes et entités liées à Oussama ben Laden, au réseau Al-Qaida et aux Taliban - RÈGLEMENT - DE LA COMMISSION // du 8 août 2008


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In recitals 122 and 127 the Commission considers that, in order to assess whether Gdynia and Kosakowo behaved like a prudent private investor operating in a market economy, it must primarily base its assessment on the 2010 MEIP study, disregarding any further developments and information that was not at the disposal of those public shareholders at the time when they took their decision to implement the investment project in question.

À la lumière des considérants 122 et 126, la Commission considère qu'afin d'établir si la ville de Gdynia et la commune de Kosakowo ont adopté le comportement d'un investisseur privé dans une économie de marché, elle doit fonder son appréciation sur l'étude de 2010, indépendamment des événements et renseignements ultérieurs dont les actionnaires publics ne disposaient pas au moment de la prise de décision concernant la réalisation du projet d'investissement en question.


As indicated, at the time when it took the third and the fourth measure SACE did not compare a liquidation scenario with the chosen path to inject further capital into SACE BT despite its difficulties.

Comme indiqué précédemment, SACE n'a pas procédé, lors de l'adoption des troisième et quatrième mesures, à une comparaison entre un scénario de liquidation et l'option choisie d'un nouvel apport de capital à SACE BT, en dépit de la situation difficile dans laquelle cette dernière se trouvait.


At the same time, the Council took the political commitment to continue negotations on the remaining part of the Commission proposal.

Simultanément, le Conseil a pris l'engagement politique de poursuivre les négociations sur l'autre volet de la proposition de la Commission.


At the same time, the Commission took a firm stance to ensure that the principle of non-discrimination and other safeguards anchored in EU rules on free movement for the benefit of all EU citizens are fully respected by Member States.

Dans le même temps, la Commission a adopté une position ferme à l’égard des États membres, exigeant qu’ils respectent pleinement le principe de non‑discrimination et les autres garanties ancrées dans les règles de l’UE en matière de libre circulation au profit de tous les citoyens de l’Union.


In saying this, the Commission is not trying to use formalistic arguments in order to refute the Danish authorities’ argument on the MEIP test but is merely attempting to assesses whether a market economy investor would have decided to leave the funds in TV2 on the basis of the information available to him at the time when he took the decision.

En ce sens, la Commission ne cherche pas à réfuter les arguments des autorités danoises au sujet du principe de l’investisseur en économie de marché par des arguments formels, mais plutôt à déterminer si un investisseur en économie de marché n'aurait pas retiré son argent dans TV2 sur la base des informations à sa disposition au moment de la prise de décision.


(ii)the holder at the time the export took place.

ii)le détenteur au moment où l'exportation a eu lieu.




Anderen hebben gezocht naar : in the longer term     over a longer time frame     time the taliban took over     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time the taliban took over' ->

Date index: 2022-02-28
w