Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conversion hysteria
Hysteria hysterical psychosis
Reaction

Vertaling van "time that the iranian economy would " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
If there were a time that the Iranian economy would begin to get choked — pardon the expression — it is about now.

Si jamais il y a eu une époque où l'économie iranienne a commencé à craquer — si vous me permettez d'employer cette expression —, c'est à peu près maintenant.


On the facts of the main proceedings, there is no evidence, for example, of exclusion of the plaintiff from participation in proceedings to take place in the Greek courts Even if there were a justified misapprehension on the part of the Irish courts that EU law or national law, including rules on time limits for bringing proceedings, would be misapplied if the plaintiff had petitioned the Greek courts rather than the Irish courts, this would be insufficient in and of itself to oust the Greek courts, on the basis of exception to the principle of mutual trust, as the proper for ...[+++]

Au regard des faits au principal, il n’existe aucune preuve, notamment, que le demandeur ne serait pas autorisé à participer à une éventuelle procédure engagée devant les juridictions helléniques . Même si les juridictions irlandaises avaient, de manière légitime, considéré à tort que le droit de l’Union ou le droit national, y compris les règles relatives aux délais de recours, ne seraient pas correctement appliqués si le demandeur avait saisi les juridictions helléniques plutôt que les juridictions irlandaises, cela serait, en soi, insuffisant pour écarter les juridictions helléniques, sur le fondement de l’exception au principe de confiance mutuelle, en tant que forum adéquat pour contester le titre ...[+++]


Investing early in the low carbon economy would stimulate a gradual structural change in the economy and can create in net terms new jobs both in the short- and the medium-term.

Investir rapidement dans l’économie à faible intensité de carbone stimulerait un changement structurel progressif de l'économie et peut créer de nouveaux emplois en chiffres nets à court et à moyen terme.


Maintaining the comprehensive network layer of the TEN-T would involve reviewing the methodology for updating and monitoring it, and reviewing the instruments needed for full and timely implementation, whereby Member States would certainly have to assume more binding responsibility.

Pour maintenir le niveau «réseau global» du RTE-T, il conviendrait de réviser les méthodes de mise à jour et de suivi de ce réseau et de réévaluer les instruments nécessaires à sa mise en œuvre complète et en temps voulu; suite à cela, les États membres devraient certainement assumer des responsabilités plus contraignantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The point I was making was that if you want to have the most effective and rapid sanctions regime possible, if the international community came together and all agreed not to buy Iranian oil, the Iranian economy would collapse rapidly because that is the primary source of foreign revenue, but there is no stomach to do that.

Ce que je disais c'est que si vous voulez que le régime de sanctions soit le plus rapide et le plus efficace possible, la communauté internationale doit faire front et se mettre d'accord pour ne pas acheter le pétrole iranien. L'économie de l'Iran s'effondrerait rapidement, puisqu'il s'agit de sa principale source de revenu étranger, mais le désir n'y est pas.


Labour Force Survey 2015 - 10 million part-time workers in the EU would have preferred to work more -Two-thirds were women // Brussels, 19 May 2016

Enquête sur les forces de travail - 2015 - 10 millions de travailleurs à temps partiel dans l’UE auraient préféré travailler plus - Les deux-tiers sont des femmes // Bruxelles, le 19 mai 2016


Given Canadians' ongoing concerns regarding the Iranian regime, would the Minister of Foreign Affairs update this House as to how the government continues to bear pressure on the Iranian regime while at the same time supporting the people of Iran in their pursuit of freedom?

À la lumière des préoccupations constantes des Canadiens à l'égard du régime iranien, est-ce que le ministre des Affaires étrangères pourrait faire part à la Chambre des mesures prises par le gouvernement pour maintenir la pression sur ce dernier tout en appuyant le peuple iranien dans sa quête de liberté?


Question No. 140 Ms. Kirsty Duncan: With respect to development of the oil sands, its impacts on the environment and surrounding communities, and the economic effects of these impacts: (a) what, if any, steps has the government taken to establish air emission limits or air quality standards to achieve the World Health Organization’s Air Quality Guidelines to protect air quality and human health; (b) what, if any, steps has the government’s sector-by-sector approach taken to regulate carbon emissions in the oil sands to ensure the oil sands industry makes appropriate reductions in its greenhouse gas (GHG) emissions to contribute to Canad ...[+++]

Question n 140 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne l’exploitation des sables bitumineux ainsi que ses répercussions sur l’environnement et les collectivités environnantes et leurs effets économiques: a) qu’a fait le gouvernement pour fixer des valeurs limites d’émissions atmosphériques ou de qualité de l’air compatibles avec les normes de qualité de l’air de l’Organisation mondiale de la santé; b) qu’a fait le gouvernement secteur par secteur pour réglementer les émissions carboniques des sables bitumineux afin que l’industrie des sables bitumineux réduise ses émissions de gaz à effet de serre (GES) et contribue ainsi à atteindre l’ob ...[+++]


The provinces consider this number to be wildly exaggerated in terms of the actual increase in funding, especially in the medium and long terms, because before that increase in October 2004 funding for the program was at an all time low, both as a per cent of GDP and as a per cent of federal revenue, and would have rebounded in any case over time as the Ontario economy recovered along with the economies of the other provinces.

Les provinces jugent que ce montant est une grossière exagération par rapport à l'augmentation réelle du financement, en particulier à moyen et à long terme, puisque le financement de ce programme était à son plus bas avant l'augmentation d'octobre 2004, tant en termes de pourcentage du PIB que de pourcentage des recettes fédérales, et que la péréquation aurait rebondi naturellement avec le temps grâce à la reprise économique en Ontario et dans les autres provinces.


4. Re-timing of series of slots before the allocation of the remaining slots from the pool referred to in Article 10 to the other applicant air carriers shall be accepted only for operational reasons or if slot timings of applicant air carriers would be improved in relation to the timings initially requested.

4. La reprogrammation de séries de créneaux horaires avant l'attribution aux autres transporteurs aériens demandeurs des créneaux restants du pool visé à l'article 10 est acceptée uniquement pour des raisons opérationnelles ou si la programmation des créneaux horaires des transporteurs aériens demandeurs se trouve améliorée par rapport à la programmation initialement demandée.




Anderen hebben gezocht naar : conversion hysteria     hysteria hysterical psychosis     reaction     time that the iranian economy would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time that the iranian economy would' ->

Date index: 2024-03-03
w